"الإعتناء بي" - Translation from Arabic to German

    • um mich kümmern
        
    • um mich zu kümmern
        
    Okay, Schatz, ich weiss, dass du dich um mich kümmern willst,... aber das pisst mich an. Open Subtitles حسناً . عزيزي . أعرف انك تريد الإعتناء بي
    Ihr Mädchen weiß, wie man auf sich aufpasst, aber zuerst müssen Sie sich um mich kümmern. Open Subtitles إنها قادرة على الإعتناء بنفسها لكن أولاً عليك الإعتناء بي
    Du hättest da sein sollen, hättest dich um mich kümmern sollen. Louise, wissen Sie, wo Sie sind? Open Subtitles كان يجدُرُ بكَ أن تكون هناك لأجلي كان يجدُرُ بك الإعتناء بي
    Du hast versucht, dich um mich zu kümmern, als ich krank war und ich war gemein zu dir. Open Subtitles لقد حاولت الإعتناء بي. عندما كنت مريض و كنت لئيماً معك لا يوجد عذر لذلك.
    Lavinia kam gegen meinen ausdrücklichen Willen zurück, um sich immer um mich zu kümmern. Open Subtitles من أن (لافينيا) عادت ضد أوامري ومصممة على الإعتناء بي طوال حياتها
    Allison, wenn du verletzt wirst, während ich irgendeinen dummen Test mache, muss sich irgendjemand um mich kümmern. Open Subtitles "أليسون" ، لو إصبتي بضرر بينما أنا مشغول بإختبار غبي شخصٌ ما سيتوجب عليه الإعتناء بي
    Dann wirst du dich um mich kümmern müssen. Open Subtitles سوف تضطرين وقتها إلى الإعتناء بي.
    Oder diesem reichen Kerl, der sich um mich kümmern will und mich lieben und mit dem das Leben soviel einfacher wäre, als es ist. Open Subtitles أو أن يتمّ الإعتناء بي عن طريق رجلٍ غني ،يريد أن يحبني و أن يكون معي و أن يجعل كل الأمور أسهل بكثير مما هي عليه !
    Aber Tante Bella hat gesagt, du musst dich um mich kümmern. Open Subtitles لكن عمتي (بيلا) قالتَ أنه عليك الإعتناء بي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more