Ich gebe hier die Befehle. Es tut mir leid, aber ihr seid die Ablenkung bei unserem Plan. verstanden? | Open Subtitles | أنا من يعطي الأوامر هنا وبقدر ما أنا مُتألم، فأنا بحاجة إلى أن تكونوا أنتم الإلهاء لعمليتنا، مفهوم؟ |
Ich gebe hier die Befehle. Es tut mir leid, aber ihr seid die Ablenkung bei unserem Plan. verstanden? | Open Subtitles | أنا من يعطي الأوامر هنا وبقدر ما أنا مُتألم، فأنا بحاجة إلى أن تكونوا أنتم الإلهاء لعمليتنا، مفهوم؟ |
Das ist genau die Ablenkung, die wir brauchen. | Open Subtitles | هذا هو الإلهاء الذي نحتاجه بالضبط. |
Das Ablenkungsmanöver geschieht fünf Minuten später, um 20:35 Uhr. | Open Subtitles | خطف الإلهاء ستحدث بعد 5 دقائق في الــ 8: |
Wie Magier bauen Taschendiebe auf Ablenkungsmanöver. | Open Subtitles | النشالين كالسحرة يعتمدون على الإلهاء |
Es sind 15 Minuten seit der Frist vergangen. Die Ablenkungen sind hiermit vorbei. | Open Subtitles | مرّت 15 دقيقة فوق الساعة المعنيّة، انتهت فترة الإلهاء. |
Und du warst voll konzentriert. Trotz der ganzen Ablenkungen. | Open Subtitles | وأنت، أنت كنت هناك تمامًا، خلال كل هذا الإلهاء. |
Für einen Ausbruch brauchen wir nur eine Ablenkung, eine Schaufel... und aufblasbare Puppen, die aussehen wie wir. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الهروب سنحتاج إلى الإلهاء, سأقوم بالحفر |
Nein! Das ist unser Plan und ihr seid die Ablenkung. | Open Subtitles | كلّا، هذه خُطتنا وأنت ستكون الإلهاء لنا |
Nein! Das ist unser Plan und ihr seid die Ablenkung. | Open Subtitles | كلّا، هذه خُطتنا وأنت ستكون الإلهاء لنا |
Glaub mir, ich bin dankbar für die Ablenkung. | Open Subtitles | صدّقيني، يسرّني هذا الإلهاء |
Ist die Ablenkung bereit? | Open Subtitles | هل الإلهاء جاهز ؟ |
die Ablenkung ist platziert. | Open Subtitles | تمّ إعداد الإلهاء |
Ich kann die Ablenkung ehrlich gesagt gut gebrauchen. | Open Subtitles | -قد أستفيد من بعض الإلهاء في الواقع |
Ich meine, sie ist ein absolutes Genie. Ein Ablenkungsmanöver. | Open Subtitles | هذه بالفعل عبقرية الإلهاء |
Also gut, Geheimsache, wie sieht das Ablenkungsmanöver aus? | Open Subtitles | حسناً، يا (كلاسيفايد) ما الإلهاء الذي سنقوم به؟ |
Also gut, Geheimsache, wie sieht das Ablenkungsmanöver aus? | Open Subtitles | حسناً، يا (كلاسيفايد) ما الإلهاء الذي سنقوم به؟ |
Hüte dich vor Ablenkungen. | Open Subtitles | ما مشكلتك؟ أسرعي اتبعدي عن الإلهاء |
Er fand ein paar Ablenkungen der weiblichen Sorte. | Open Subtitles | لقد وجد بعض الإلهاء من النوع النسائي |
Ablenkungen. | Open Subtitles | مصادر الإلهاء |
Auf der anderen Seite haben wir das Internet und zunehmend "cloud computing", was fantastisch ist, aber so wie eine Benutzeroberfläche fundamental ist, ist es auch eine Ablenkung. | TED | ثمَّ، إلى جانب من ذلك ، حصلنا على الشبكة وعلى نحو متزايد، الحوسبة السحابية، التي هي رائعة، لكن وفي إطار ما يعتبر واجهة المستخدم أمراً أساسياً، فإنها نوع من الإلهاء. |
Man kann sehr einfach eine Ablenkung schaffen und seine Gegner aus der Reserve locken. | Open Subtitles | مكان سهل لخلق الإلهاء وسحب العدو للخارج |