"الإوز" - Translation from Arabic to German

    • Gänse
        
    • Festung
        
    • Gänsen
        
    • Wildgänse
        
    • Wildgänse-Festung
        
    • WILDGÄNSE-FESTUNG DIE
        
    Weißt du was, Joey,... es mag sein, dass Gänse sich für ein Flugzeug halten. Open Subtitles سَأُخبرُك، جوي قد يكون من الصواب أن تنمو الإوز ظانة أنها طائرات
    Hör auf damit. Du siehst doch immer Gänse. Open Subtitles أووه كنت دائماً محظوظة مع الإوز كنت دائماأ تنظرين إلى الإوز
    Ihr könnt keine Gänse von ihr fern halten können, wie sollen wir sie vor Dämonen schützen? Open Subtitles أقصد ، إذا كنا لا نستطيع إبعاد الإوز عنها كيف يفترض أن نحميها من الأشرار ؟
    Ich erhielt gerade den Befehl, die Festung in 15 Tagen fertigzustellen. Open Subtitles للتو توصلت بأمرٍ من رئيس المقاطعة يتوجب علينا أن ننهي إعادة بناء بوابة الإوز البري، في 15 يوماً
    Wer es wagt, in diese Festung einzudringen, wird getötet! Open Subtitles من يتجرأ أن يغزوا بوابة الإوز البري فلسوف أقتله سأقاتله
    Ich sah das im Fernsehen mit Gänsen. Der Mann hatte ein Flugzeug. Open Subtitles رأيت شيئاً في التلفاز عن الرجل الذي يتعامل مع الإوز
    "Die Wildgänse kommen wieder. Open Subtitles # الإوز الـبـري قــد عـاد #
    und morgen zum Arbeitsdienst in die Wildgänse-Festung zu schaffen. Open Subtitles وإرسالهم جميعاً صباح الغد إلى بوابة الإوز البري، للعمل على إعادة بناء المدينة معروفةالآن: كمعبدالإوزالبري
    SO WURDE AUS DER Wildgänse-Festung DIE STADT REGUM. Open Subtitles منحت لبوابة الإوز البري رغبتها
    Die könnte Gänse mit einer Harke jagen. Open Subtitles فتلك المرأة يمكنها أن تصيد الإوز بأدة تنقيب التربة
    Ich habe über das "V" nachgedacht ... und ich glaube, ... das "V" der Gänse war die eine Hälfte ... von einem "W", ... für... Open Subtitles أتعلمين كنت أفكر حول هذه "V" أشياء, وأعتقد أن "V" في الإوز هي نصف
    Ich wollte herausfinden, wie ich die Gänse loswerde... Open Subtitles كنت أحاول أن أجد طريقة .... لأتخلص من الإوز
    Ich werde versuchen, die Gänse im Zaum zu halten. Open Subtitles سأحاول أن أجد طريقة لأربط الإوز
    Und da fliegt ein Schwarm Gänse über uns. TED وهذا سرب من الإوز يأتي
    Ich erhielt gerade den Befehl, die Festung in 15 Tagen fertigzustellen. Open Subtitles للتو توصلت بأمرٍ من رئيس المقاطعة يتوجب علينا أن ننهي إعادة بناء بوابة الإوز البري، في 15 يوماً
    Wer es wagt, in diese Festung einzudringen, wird getötet! Open Subtitles من يتجرأ أن يغزوا بوابة الإوز البري فلسوف أقتله سأقاتله
    Sie wählen sich, aus all den Gänsen auf der Welt. Open Subtitles يختاران بعضهما من بين جميع الإوز في العالم
    "Die Wildgänse kehren wieder. Open Subtitles # الإوز الـبـري قــد عـاد #
    In der Wildgänse-Festung sitzt man für immer, man kommt nie mehr raus. Open Subtitles بوابة الإوز البري، هو المكان حيث تقضى عقوبة السجن مدى الحياة بمجرد أن تصل إلى هناك فلا مجال للخروج
    SO WURDE AUS DER Wildgänse-Festung DIE STADT REGUM. Open Subtitles منحت لبوابة الإوز البري رغبتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more