"الاخت" - Translation from Arabic to German

    • Schwester
        
    Ich wünschte nur, ich wäre eine bessere Schwester gewesen, als sie hierher kam. Open Subtitles أود فقط ان اكون الاخت المثالية لها عندما اتت لهنا للمرة الاولى
    Schwester Mary Kevin hat uns in der Schule schon die ganze Zeit davon erzählt. Aber als sie davon redete, schien der Begriff TED الاخت ماري كيفن قد المحت بمواربة عن ذلك في الصف الثاني في المدرسة.
    Moment, Schwester. Ich habe noch keinen Kaffee. Open Subtitles انتظري لحظة ايها الاخت أنا لم آخذ القهوة بعد
    Schwester, sie zu töten war OK, mich für sie abrackern aber nicht. Open Subtitles ايتها الاخت ، لامانع عندي من قتلهم من اجلك ولكني لن ارق لهم
    Genau, Schwester, suchen Sie dort Ihren Trost. Open Subtitles هذا صحيح ايتها الاخت الايمان سيحملك على تسلقه
    Schwester Sara hier ersparte mir einen Großteil der Reise. Open Subtitles كلا ، الاخت سارة وفرت علي جزءا كبيرا من الرحلة
    Das Garnisonsdach ist niedriger als das Dach der Kirche und am 14. Juli, Schwester, sind die Franzosen blau. Open Subtitles سطح الحامية ادنى من سطح الكنيسة في اليوم 14 من يوليو كما ذكرت الاخت سارة يكون الفرنسييون سكارى
    Tja, die Schwester hatte Recht. Ihr Jungs solltet zur Kirche gehen. Open Subtitles الاخت كانت محقه ، انتم يا اولاد تستطيعون استخدام مباركه صغيرة
    Er brachte Schande über Schwester Maria, die den Orden verlassen musste. Open Subtitles خزى الاخت ماريا الذين اضطروا لترك هذا الأمر
    Schwester Threadgoode war dort, zusammen mit George Pullman, der für das Barbecue verantwortlich war, so wie auch in den zehn Jahren zuvor. Open Subtitles الاخت ثريدغود كانت هناك ورجلها المساعد جورج بولمن الذي كان مسؤولا عن الشواء كما كان
    Ich komme später zur Schule, Schwester Margaret. Tschüss. Open Subtitles سآتي الي المدرسة بعد قليل ايتها الاخت مارجريت, مع السلامة
    Warum wurde er auf Drängen seiner Schwester eingeäschert, bevor eine Autopsie gemacht wurde? Open Subtitles ولماذا حرق قبل عمل تقرير الطبيب الشرعي بناءا على طلب الاخت
    Es ist, als wenn deren besser aussehenden Schwester einen gutaussehenden Senator heiraten und dann im Weißen Haus leben würde. Open Subtitles الأمر كأنه الاخت الأجمل تتزوّج السيناتور الوسيم وستعيش في البيت الأبيض
    Bitte Gibbs, ich will ihm nur sagen, dass Schwester Rosita letzten Monat eine 260 Bowlte. Open Subtitles أردت أن أقول له أن الاخت روزيتا إنها حصلت على 260 البولينغ في رالشهر الماضي
    - Schwester Rosita, sie Bowlte letzten Monat eine 260. Open Subtitles لذا ، على أي حال ، الاخت روزيتا 260 وصلت الشهر الماضي
    Aber vielleicht war mein echter Fehler sich in die falsche Schwester zu verlieben. Open Subtitles لكن ربما يكون خطأي هو اني وقعت مع الاخت الخطأ
    Das wirst du, Schwester, ganz bestimmt. Open Subtitles سوف يتم هذا , ايتها الاخت سوف تحصلي عليه
    Wow, ich kann nicht glauben, dass ich so viele Jahre brauchte, um zu realisieren, - dass du die falsche Schwester hattest. Open Subtitles لا اصدق ان الامر استغرق مني سنوات لكي أدرك انك انتهى بك الامر مع الاخت الخطأ
    Gute Sache, traf ich seine Schwester in die nächste Kneipe, Open Subtitles الشئ الجيد,الذهاب من حانه الى اخرى ووجدنا الاخت
    Schwester Joys Torten sind im ganzen Bundesstaat berühmt. Open Subtitles فطيرة الاخت جوي شهيره في كل انحاء المنطقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more