Ich wünschte nur, ich wäre eine bessere Schwester gewesen, als sie hierher kam. | Open Subtitles | أود فقط ان اكون الاخت المثالية لها عندما اتت لهنا للمرة الاولى |
Schwester Mary Kevin hat uns in der Schule schon die ganze Zeit davon erzählt. Aber als sie davon redete, schien der Begriff | TED | الاخت ماري كيفن قد المحت بمواربة عن ذلك في الصف الثاني في المدرسة. |
Moment, Schwester. Ich habe noch keinen Kaffee. | Open Subtitles | انتظري لحظة ايها الاخت أنا لم آخذ القهوة بعد |
Schwester, sie zu töten war OK, mich für sie abrackern aber nicht. | Open Subtitles | ايتها الاخت ، لامانع عندي من قتلهم من اجلك ولكني لن ارق لهم |
Genau, Schwester, suchen Sie dort Ihren Trost. | Open Subtitles | هذا صحيح ايتها الاخت الايمان سيحملك على تسلقه |
Schwester Sara hier ersparte mir einen Großteil der Reise. | Open Subtitles | كلا ، الاخت سارة وفرت علي جزءا كبيرا من الرحلة |
Das Garnisonsdach ist niedriger als das Dach der Kirche und am 14. Juli, Schwester, sind die Franzosen blau. | Open Subtitles | سطح الحامية ادنى من سطح الكنيسة في اليوم 14 من يوليو كما ذكرت الاخت سارة يكون الفرنسييون سكارى |
Tja, die Schwester hatte Recht. Ihr Jungs solltet zur Kirche gehen. | Open Subtitles | الاخت كانت محقه ، انتم يا اولاد تستطيعون استخدام مباركه صغيرة |
Er brachte Schande über Schwester Maria, die den Orden verlassen musste. | Open Subtitles | خزى الاخت ماريا الذين اضطروا لترك هذا الأمر |
Schwester Threadgoode war dort, zusammen mit George Pullman, der für das Barbecue verantwortlich war, so wie auch in den zehn Jahren zuvor. | Open Subtitles | الاخت ثريدغود كانت هناك ورجلها المساعد جورج بولمن الذي كان مسؤولا عن الشواء كما كان |
Ich komme später zur Schule, Schwester Margaret. Tschüss. | Open Subtitles | سآتي الي المدرسة بعد قليل ايتها الاخت مارجريت, مع السلامة |
Warum wurde er auf Drängen seiner Schwester eingeäschert, bevor eine Autopsie gemacht wurde? | Open Subtitles | ولماذا حرق قبل عمل تقرير الطبيب الشرعي بناءا على طلب الاخت |
Es ist, als wenn deren besser aussehenden Schwester einen gutaussehenden Senator heiraten und dann im Weißen Haus leben würde. | Open Subtitles | الأمر كأنه الاخت الأجمل تتزوّج السيناتور الوسيم وستعيش في البيت الأبيض |
Bitte Gibbs, ich will ihm nur sagen, dass Schwester Rosita letzten Monat eine 260 Bowlte. | Open Subtitles | أردت أن أقول له أن الاخت روزيتا إنها حصلت على 260 البولينغ في رالشهر الماضي |
- Schwester Rosita, sie Bowlte letzten Monat eine 260. | Open Subtitles | لذا ، على أي حال ، الاخت روزيتا 260 وصلت الشهر الماضي |
Aber vielleicht war mein echter Fehler sich in die falsche Schwester zu verlieben. | Open Subtitles | لكن ربما يكون خطأي هو اني وقعت مع الاخت الخطأ |
Das wirst du, Schwester, ganz bestimmt. | Open Subtitles | سوف يتم هذا , ايتها الاخت سوف تحصلي عليه |
Wow, ich kann nicht glauben, dass ich so viele Jahre brauchte, um zu realisieren, - dass du die falsche Schwester hattest. | Open Subtitles | لا اصدق ان الامر استغرق مني سنوات لكي أدرك انك انتهى بك الامر مع الاخت الخطأ |
Gute Sache, traf ich seine Schwester in die nächste Kneipe, | Open Subtitles | الشئ الجيد,الذهاب من حانه الى اخرى ووجدنا الاخت |
Schwester Joys Torten sind im ganzen Bundesstaat berühmt. | Open Subtitles | فطيرة الاخت جوي شهيره في كل انحاء المنطقه |