"الاخلاق" - Translation from Arabic to German

    • Moral
        
    • gutes Benehmen
        
    Wir sollten auf die Kultur schauen, um Orientierung zu finden, Trost und Moral. TED الثقافة هي ما يجب ان نلتفت اليه للتوجيه , المواساة , الاخلاق
    Moral ist eine Frage der Sichtweise und hängt vom Konflikt ab. Open Subtitles الاخلاق هي الطريقه التي تواجهين بها .. المأزق الذي تقابليه
    Keine Ahnung. Hormone. Moral. 12 Jahre auf 'ner katholischen Schule. Open Subtitles لا اعرف ربما الهرمونات او الاخلاق لقد قصيت 12 سنه في مدرسه كاثلوكيه
    Ein Typ, der Ihnen einen Vortrag über Moral hält, während ihm eine Praktikantin unterm Tisch einen runterholt? Open Subtitles قد يكون هذا درسا منهم فى الاخلاق وهم يلعبون من تحت الطاولة بالاوراق نعم
    Nein, 20 Pistolen. Und noch mal 20, damit Sie gutes Benehmen lernen! Open Subtitles لا 20 بندقية ، و 20 أخرى لو تعلمت الاخلاق الحميدة
    Die Moral unterscheidet Helden von Bösewichten. ERZÄHLER: Neutrale Sternensysteme sind in Gefahr. Open Subtitles الاخلاق تفصل ما بين الابطال والاشرار الانظمة المحايدة فى خطر
    Moral und Ethik gehören nicht zu meiner Abteilung. Open Subtitles الاخلاق والمثل العليا ليست من اختصاصي ولا تهمني هنا
    Wenn wir nur zugeben, nur zugeben, dass es richtige und falsche Antworten auf die Fragen gibt, wie Menschen aufblühen, wird das die Art, wie wir über Moral reden und unsere Erwartungen an menschliche Zusammenarbeit in der Zukunft verändern. TED وبالاعتراف بهذا فحسب بالاعتراف ان هنالك اجوبة صحيحة او خاطئة لكيفية ازدهار الوجود البشري سوف تغير الطريقة التي نتحدث بها عن الاخلاق وسوف تغير توقعاتنا عن التعاون البشري في المستقبل
    Sie haben nicht einen Funken Moral und Anstand! Open Subtitles ليس لديك ذرة من الاخلاق الادمية ليس ذرة
    Ein Killer mit Moral. Open Subtitles اعرف القاتل ذو الاخلاق نادر الوجود
    Wow. Alkohol, keine Moral und jetzt Fluchen. Open Subtitles خمر، فقدان الاخلاق و الان سباب ؟
    Wie haben wir uns selbst davon überzeugt, dass es im Bereich der Moral nicht so etwas wie moralische Expertise gibt oder moralisches Talent oder sogar moralisches Genie? TED فكيف نقنع انفسنا انه في مجال الاخلاق لا يوجد ما يدعى بالخبرة او المعرفة او شخص يمكن وصفه " له موهبة اخلاقية " او " عبقري اخلاقي "
    - Eine kindliche Vorstellung von Moral. Open Subtitles فكرة الطفل عن الاخلاق
    (Lachen) Er hat etwas über Moral erzählt. TED (ضحك) كان يتحدث عن الاخلاق.
    Moral, Verantwortung... Open Subtitles الاخلاق
    gutes Benehmen muss ich nicht lernen. Open Subtitles ليس انا الذى يجب ان يتعلم الاخلاق الحميدة
    Sie müssen gutes Benehmen lernen. Open Subtitles يجب ان يتعلموا الاخلاق الحميدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more