Nur weil die Konsumenten in Bezug auf genmanipulierte Nahrung so paranoid sind. | Open Subtitles | ليس خطأنا أن المستهلكين مصابون بجنون الارتياب من الأطعمة المعدلة وراثياً. |
Wahrscheinlich bin ich nur paranoid, aber... ..ich hab das Gefühl, die ganze Stadt lacht hinter meinem Rücken über mich. | Open Subtitles | من المحتمل أن أكون مصاب بجنون الارتياب فحسب. لكن ينتابنى شعور أن البلدة بأكملها تسخر على من خلف ظهرى. |
Hunger und Durst haben sie völlig verwirrt und paranoid gemacht. | Open Subtitles | قد يكون نقص الطعام والماء جعلهم مشوشى الذهن ومصابين بجنون الارتياب |
Eine gesunde Portion Paranoia schadet nicht, besonders wenn man ein untergetauchter Kriegsverbrecher ist. | Open Subtitles | جرعه صغيره من الارتياب لن تضر خاصه عندما تكون مجرم حرب مختبئ |
Ich erlebte auffällige Verhaltensänderungen. Es war nicht nur die Paranoia während einer Panikattacke. | TED | كنت أعاني من تغييرات سلوكية ولم يكن الأمر جنون الارتياب في لحظات الفزع فحسب؛ |
Das bedeutet, dass das Misstrauen gegenüber dem U.S. Militär... bei weitem größer ist, als ihre Furcht vor bedrohlichen Außerirdischen. | Open Subtitles | أحزر أن ذلك يعني أن الارتياب العالمي في العسكرية الأمريكية أكثر قوة من الخوف مم الأجانب مصاصي الحياة |
Ich weiß nicht, ob Sie machtbesessen oder paranoid sind, aber ich weiß, dass sie Recht hat. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت مصابا بجنون السلطة او الارتياب لكن اعرف انها محقة |
Die Büropolitik hier neigt dazu, Leute paranoid zu machen. | Open Subtitles | سياسة المكتب هنا قد تصيب الناس بــ الارتياب |
Das sagt meine Familie, das sagt die Polizei, dass ich paranoid bin, dass ich wahnhaft bin. | Open Subtitles | أنني مصاب بجنون الارتياب و أن هذه هلوسات |
Wenn man paranoid wird, weil man den Verlust der Tochter befürchtet... | Open Subtitles | عندما تكون شديد الارتياب ستسبب بخسارة ابنتك |
Und wenn sie high ist, wird sie paranoid. | Open Subtitles | و عندما كانت تنتشي كانت تصاب بجنون الارتياب |
Bist du wirklich nicht wieder paranoid? | Open Subtitles | أريد أن أتأكد من أنك لست مصابة بجنون الارتياب |
Du meinst also, das Blutgerinnsel ließ ihn Dinge vergessen und machte ihn paranoid. | Open Subtitles | اذا أنت تقولين أن-تجلط دم تسبب له بنسيان الأشياء وجعله شديد الارتياب |
Wenn man paranoid ist, weiß man das nicht. | Open Subtitles | حين تكون مصابا بجنون الارتياب فأنت لا تعرف ذلك |
In diesem Laden schieben ja viele Leute Paranoia, aber... | Open Subtitles | أعرف أنه يوجد الكثير من جنون الارتياب في هذا الجناح، ولكن.. |
-Wer nicht? -Schlafmangel verursacht Paranoia. | Open Subtitles | ومن ليس كذلك الحرمان من النوم يسبب جنون الارتياب |
"Oppositionelles Trotzverhalten und Paranoia" hab ich gelesen. | Open Subtitles | الاضطراب الدفاعي المتعاكس و جنون الارتياب هو ما قرأته |
Ich habe die Nadel vor den Patienten gehalten, die seine Paranoia ausgelöst hat. | Open Subtitles | انا حملت الابرة امام المريض ذلك حرك جنون الارتياب لديه |
Das Tolle daran, Taub eine offensichtlich unnötige Laborarbeit gegeben zu haben ist,... dass man seine innere Paranoia bei der Arbeit sehen kann. | Open Subtitles | أمر رائع بشأن تعيين تاوب لأعمال المختبر المخادعة وضوحا هو لمشاهدة جنون الارتياب الداخلي لديه كيف يعمل |
Ein plötzliches Absetzen von Medikamenten dieser Art könnte auf jeden Fall zu Episoden von Wahnvorstellungen und Paranoia führen. | Open Subtitles | التوقف المفاجئ لهذا النوع من الأدويه\ قد يقود بالتأكيد الى نوبات من التوهم و جنون الارتياب |
Deepfakes können das tiefe Misstrauen ausbeuten und verstärken, das wir schon gegenüber Politikern, Wirtschaftsführern und einflussreichen Personen hegen. | TED | وبالتالي، يُمكن لتلك الفيديوهات المُزيفة استغلال وتضخيم الارتياب العميق الموجود لدينا بالفعل تجاه السياسيين، ورجال الأعمال والزعماء الآخرين من ذوي النفوذ. |