Er ist vermutlich Student, das Schlimmste, was man überhaupt sein kann. | Open Subtitles | علي الارجح انه طالب هذا اسوأ شئ ممكن ان يكون |
Ich kann es vermutlich nie wieder gutmachen, aber ich will es versuchen. | Open Subtitles | ولا يمكنني على الارجح تعويضك عنها أبداً لكنني أرغب في المحاولة |
Marissa dachte das vermutlich auch, kurz bevor er sie umgebracht hat. | Open Subtitles | على الارجح هذا ما اعتقدته ماريسا ايضاً حتى قام بقتلها |
Wenn Sie denken, ich sei ein wenig obsessiv, dann stimmt das wohl. | TED | وإذا كنت تظن أنني مهووسة قليلًا فعلى الارجح أنك على حق. |
Sie hatten bestimmt alle Flugdaten, also habe ich alle Flugdaten seit meiner Geburt online gestellt. | TED | لديهم على الارجح كافة سجلات رحلاتي فقررت وضع جميع سجلات رحلاتي منذ الولادة على الموقع. |
Netzwerkkarte). vielleicht treffen sie sich zur Teamentwicklung Dienstagabend in einer Kneipe. | TED | لديهم على الارجح فريق بناء لمساء يوم الخميس في حانة. |
Die meisten von ihnen wird es auch weiterhin geben, obgleich sich ihre Größe vermutlich verringern wird. | TED | ومعظمها ما زالت مستمرة ليكون هناك ، على الرغم من أن حجمهم سوف يكون على الارجح في تراجع. |
Geht uns der Alaska-Seelachs aus, wählen wir vermutlich als nächstes Buntbarsch. | TED | اذا ذهبنا من خلال بولوك، الخيار القادم هو على الارجح سيكون البلطي. |
Ich wurde in Großbritannien geboren, wie Sie vermutlich wissen. | TED | لقد ولدت في بريطانيا كما قد خمنتم على الارجح |
In New York bist du vermutlich der einzige Mann ohne Herpes. | Open Subtitles | على الارجح أنك الرجل الوحيد بنيويورك لم يصب بالهربس |
Das steht vermutlich genau im Mittelteil. Er will Korrespondenz. | Open Subtitles | على الارجح في الجزء المفقود نأمل بمقابلة |
Es ist vermutlich das beste Restaurant in ganz Los Angeles. | Open Subtitles | إنه على الارجح افضل مكان لتناول الطعام في لوس انجلوس. |
vermutlich ein Mann, die Klebrille ist hochgeklappt. | Open Subtitles | انها على الارجح رجل , لأن مقعد المرحاض متروك. |
Lief prima, aber da waren noch viele andere Mädchen, also wird daraus wohl nichts. | Open Subtitles | لقد كانت ممتازة. ولكن كان هناك العديد من الفتيات على الارجح لن أفوز |
Das ist die Skyline von Doha, die wohl die meisten hier kennen. | TED | وهذه على الارجح الافق الذي معظمكم يعرفه عن الدوحه |
Das weist wohl darauf hin, dass es keine außerirdischen Zivilisationen mit unserem Entwicklungsstand innerhalb eines Radius von wenigen hundert Lichtjahren gibt. | TED | وهذا الارجح يشير الي عدم وجود أي حضارات فضائية في هذه المرحلة من التطور في محيط بضعة مئات من السنين الضوئية. |
Judy ist jung und attraktiv, sie wird bestimmt wieder heiraten. | Open Subtitles | جودي صغيرة وجذابة، هي على الارجح ستتزوج مجددا |
vielleicht sehen Sie ihn wie hier von einem Fluss aus. | TED | وانت على الارجح بصددر ان تراه بهذه الطريقة، على نهر. |
Die meisten von euch hatten heute sicher drei Mahlzeiten und wenn wir fertig sind, sicherlich noch mehr. | TED | وبالطبع جميعكم قد تناولتم الوجبات الغذائيه الثلاث هذا اليوم وعلى الارجح انكم ستتناولون ايضا بعد هذه الفعاليه |
wahrscheinlich hätte ich für dich die gleiche Dummheit getan, wenn man auf dich geschossen hätte. | Open Subtitles | على الارجح كنت سأفعل نفس الشيء لو كنت انت على وشك ان يطلق عليك |
Es ist eher wahrscheinlich – und wir beobachten das heute schon –, dass die Daten an einen lokalen Hersteller gesendet werden. | TED | الشيئ الارجح, و الذي نراه اليوم, ان تلك البيانات يتم ارسالها الى مركز التصنيع المحلي |
In ein oder zwei Wochen hat es sich höchstwahrscheinlich von selbst geheilt. | Open Subtitles | من الارجح انه سيتعالج لوحده خلال اسبوع او اثنين |
Und er ist Ihm möglicherweise zum Flughafen gefolgt, um sicherzustellen, dass alles nach Plan verläuft, als plötzlich der Unfall passierte. | Open Subtitles | وعلى الارجح كان يتبعه للمطار ليتأكد صعوده على الطائرة عندما وقع حادث التصادم |
Menschen, die man die Lage versetzt, sich außer Kontrolle zu fühlen sehen hier mit höherer Wahrscheinlichkeit etwas in dem hier, was ja angeblich ohne Muster ist. | TED | اما من وضعوا في حالة من الشعور الخارج عن السيطرة من الارجح انهم يرون شيئا ما فيه مما يزعم انه عديم النمط |