| Letta ist im Gefängnis unter dem Tempel und wartet auf ihr Verhör. | Open Subtitles | نحن نحتجز ليتا فى زنزانة تحت المعبد لانتظار المزيد من الاستجواب |
| Wir wissen nicht, ob das Verhör für Brendan ein anderes Ergebnis gehabt hätte, wenn seine Mutter im Verhör anwesend gewesen wäre. | TED | لسنا نعلم إن كان الوضع سيختلف مع بريندان إذا رافقته والدته في غرفة الاستجواب. |
| Nach 24 Stunden Befragung durch die Russen würden wir alle alles gestehen. | Open Subtitles | بعد 24 ساعة من الاستجواب الروسي سيعترف أي أحد بأي شيء |
| Trotz einer grausamen Befragung verrieten sie ihre Mitstreiter nicht. | TED | بالرغم من الاستجواب القاسي، رفض كلاهما الوشاية بشركائهما في المؤامرة. |
| Und bringen Sie den Kerl in den Verhörraum. Ich will ihn was fragen. | Open Subtitles | و أحضر ذلك الحقير إلى غرفة الاستجواب علي أن أسأله بعض الأسئلة |
| Ich gehe nicht in einen Befragungsraum, ohne die gesuchte Antwort zu kennen. | Open Subtitles | لن أذهب الى غرفة الاستجواب دون معرفة الأجوبة التي أبحث عنها |
| Wenn sie wissen wollen, ob jemand schuldig ist oder unschuldig, gibt es kein besseres Mittel als ihn zu befragen bis er nicht mehr kann. | Open Subtitles | أفضل طريقة للتأكد من الذنب أو البراءة هي الاستجواب الذي لا يتوقف |
| Ich glaube, wir sollten mit Billy Phelps reden. Ich hab ihn zum Verhör gebracht. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نتكلم مع بيللي فليبس سأحضره الى غرفه الاستجواب |
| William Phelps, Panzerwagenverdächtiger. Er wurde zum Verhör gebracht. | Open Subtitles | ويليام فليبس ، المشتبه داخل السياره المدرعه لقد تم نقله لغرفة الاستجواب |
| Ok, dein unerbittliches Verhör hat mich gebrochen. | Open Subtitles | حسنا، لديك لا هوادة فيها الاستجواب قد كسر لي. |
| Bereiten Sie einen Raum zum Verhör vor. Wir erwarten jemanden. | Open Subtitles | ميشيل ، هلا ارسلت احد ليعدد غرفة الاستجواب |
| Bis auf die Befragung, aber das kann ich später noch machen. | Open Subtitles | كل تم الانتهاء من كل شىء ما عدا الاستجواب و لكنى يمكننى القيام بهذا فى المنزل الآمن |
| Vielleicht ist es an der Zeit, die Befragung voranzutreiben. | Open Subtitles | ربّما حان الوقت لاعتماد أسلوب آخر في الاستجواب |
| Aber wir müssen noch einen ärztlichen Befund abwarten, bevor wir mir der Befragung anfangen können. | Open Subtitles | ولكننا لازلنا ننتظر التقييم الطبي لينتهي قبل أن نبدأ الاستجواب |
| Miss Menchen fand den Stein, als sie unter einem Tisch in einem Verhörraum putzte. | Open Subtitles | وجدت الانسة الحجر الكريم المسروق عندما كانت تنظف تحت المنضدة في غرفة الاستجواب |
| Wenn der Captain mich braucht, ich bin im Verhörraum B. | Open Subtitles | اذا يحتاجني الكابتن انا غرفة الاستجواب بي |
| Michael, warum hat der Mann im Verhörraum mich als "Monotoner Junge" bezeichnet? | Open Subtitles | مايكل ، هل لي أن أسألك سؤالا لماذا الرجل في غرفة الاستجواب أشار إلي بذا الصوت الرتيب ؟ |
| Wir sind im Befragungsraum 3 mit den Verbrecherkarteien. Ich bereite alles vor. | Open Subtitles | سنكون في غرفة الاستجواب الثالثة مع دفاتر صور المشتبهين |
| Wir werden Sie nicht nur befragen. Ich stelle Sie unter Arrest. | Open Subtitles | سنقوم بما هو اكثر من الاستجواب يا "جاك" ، سوف نضعك قيد الاعتقال |
| Das ist einer der Orte, die wir für Verhöre benutzen. Hier sind wir sicher. | Open Subtitles | هذا أحد الأماكن التي اعتدنا الذهاب اليها خلال الاستجواب يفترض أن يكون آمناً |
| Er hat die folgenden Rechte, über die er vom Ankläger vor der Vernehmung in einer Sprache, die er spricht und versteht, belehrt wird: | UN | وتكون للمشتبه فيه الحقوق التالية التي يعلمه بها المدعي العام قبل الاستجواب بلغة يتكلمها ويفهمها: |
| Entfernen wir die Kugeln nicht, sterben sie während unseres Verhörs. | Open Subtitles | لو أننا لم نستخرج منهم الرصاص فسيموتون سريعاً أثناء الاستجواب |
| Kollegen zu bedrohen, ist eine Basistechnik beim Verhören. | Open Subtitles | التهديد للزملاء هو وسيلة الاستجواب الاساسية. |
| Ich hatte das Gefühl, die Verteidigung ging nicht tief genug im Kreuzverhör. | Open Subtitles | شعرت بأن الدفاع لا يقوم بإدارة الاستجواب بشكل مناسب. |
| Mir ist egal, wie lange Sie mit ihm im Verhörzimmer waren. | Open Subtitles | لا آبه كم من الوقت قضيت في غرفة الاستجواب معه |
| Sie haben Sie gerade reingebracht. Sie ist in Vernehmungsraum 2. | Open Subtitles | لقد أدخلوها للتو للتحقيق هي في غرفة الاستجواب 2 |
| Ich unterrichtete Offiziere bei erweiterten Verhörmethoden. | Open Subtitles | كنت انصح الضباط حول وسائل الاستجواب المتطوره |