"الاستهلاك التعاوني" - Translation from Arabic to German

    • kollaborativen Konsum
        
    Ich nenne dieses plötzliche Anschwellen kollaborativen Konsum. TED مااسميه فيض الاستهلاك التعاوني.
    Mein Mitautor Roo Rogers und ich haben tatsächlich für kollaborativen Konsum tausende von Beispielen aus der ganzen Welt gesammelt. TED لذلك فالكاتب المشارك معي، روو روجرز، وانا جمعنا في الواقع الآلاف من الأمثلة من جميع أنحاء العالم علي الاستهلاك التعاوني.
    Dazu würde ich gern sagen, dass ich eines Morgens aufgewacht bin und mir sagte, "Ich werde etwas über kollaborativen Konsum schreiben." Aber tatsächlich war es ein kompliziertes Netz von scheinbar unzusammenhängenden Ideen. TED الآن أود أن أقول أنني استيقظت في صباح أحد الأيام وقلت "اني سوف أكتب عن الاستهلاك التعاوني." ولكن الحقيقة انها كانت شبكة معقدة من الافكار المتقطعة.
    Diese vier Elemente verbinden sich und schaffen den großen Wandel -- weg vom 20. Jahrhundert, das vom Hyperkonsum definiert wurde, hin zum 21. Jahrhundert, das vom kollaborativen Konsum gekennzeichnet wird. TED هذه العوامل الأربعة تنصهر معا وتخلق التحول الكبير -- بعيدا عن القرن 20، يحددها الاستهلاك المفرط، نحو القرن 21، يٌعرفها الاستهلاك التعاوني.
    Interessant dabei ist, dass Reputation das sozioökonomische Schmiermittel ist, das kollaborativen Konsum zum Laufen bringt und misst, aber die Quellen, aus denen sie stammt, und deren Anwendungen sind viel größer als der ursprüngliche Raum. TED الشيء المثير للاهتمام الآن، هو أن السمعة هي مادة التشحيم الاجتماعية-الاقتصادية وهذا يجعل الاستهلاك التعاوني يعمل ويزداد حجما، ولكن المصادر التي سوف يتم توليده منها، وتطبيقاتها، أكبر بكثير من هذه المساحة لوحدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more