"الاسنان" - Translation from Arabic to German

    • Zähne
        
    • Zähnen
        
    • Zahnfee
        
    • Zahn
        
    Also - putzt Eure Zähne und benutzt Zahnseide! TED لذا قوموا وغيروا عاداتكم الى فرش الاسنان كل يوم
    Man kann heute Zähne scannen. Sie können Ihre Zähne scannen lassen und die Zahnverblendung wird auf diese Weise passend für Sie gemacht. TED فحص الاسنان اليوم تستطيع فحص اسنانك و طلاء اسنان صنع بهذه الطريقة ليناسبك
    Die Zähne sind locker, weil sie deinetwegen geweint hat. Open Subtitles احقاقاً للحق فإن هذه الاسنان المهتزة تنتمي إليك
    Man kann sehen, dass Röntgenstrahlung gestreut werden: von den Zähnen, dem Metall in den Zähnen. TED ويمكنكم ان تلاحظوا تشتت اشعة إكس عند الاسنان .. بسبب موجود معدن فيها
    Leute erschießen Penner andauernd. Wir könnten auch genauso gut nach der Zahnfee suchen. Open Subtitles .الأشخاص يقتلون المتشردين طوال الوقت .ويُستحسن علينا أن نبحث عن جنية الاسنان
    Es ist, als ob ich seit Jahren einen faulen Zahn hatte und endlich komm ich mit meiner Zunge da rein und hole all den verrotteten Scheiß raus. Open Subtitles انه مثل الحصول على ألم شديد فى الاسنان ثم اقوم بازاله القذاره عن طريق لسانى فقط
    Das wiegt fast die lockeren Zähne auf. Open Subtitles انها تجعلني أشعر بان الامر يستحق حصولي على هذه الاسنان المهتزه
    Sie sagt: Ich fürchte etwas ... Zu viele Zähne in diesem Haus Open Subtitles وقالت هناك الكثير من الاسنان فى هذا البيت، وانا لا أرتاح لهذا
    Scotland Yard konnte ihn nur anhand seiner Zähne identifizieren. Open Subtitles فريق السكوتلاند يارد الشرعي فقط استطاعوا أن يتعرفوا عليه عن طريق سجلاته عند طبيب الاسنان
    Der fünfte Zahnarzt machte schlapp, und jetzt bekommst du die dritten Zähne? Open Subtitles طبيب الاسنان الخامس انسحب وينصحون الآن بالرماح؟
    Die Zähne entsprechen den Unterlagen, die die israelische Regierung uns von einem Ex-Mossad-Agenten namens Gabriel Shear geschickt hat. Open Subtitles بصمات الاسنان تتطابق مع تلك التى ارسلتها لنـا حكومــة اسـرائيــل لعميل سابق من الموساد يدعى جابرييل شير
    Mehrere Zähne wurden ausgeschlagen und sie erlitt 39 Stichwunden, hauptsächlich in die Brust, in den Bauch und in die Genitalien. Open Subtitles العديد من الاسنان تم خلعها بالقوه ثم تعرضت ل39 جرح طعني معظمها بالثدي،المعده و الاعضاء التناسليه
    Wir versuchen herauszufinden, wo die Menschen sind... Was für große Zähne ihr habt. Mann! Open Subtitles نحن نحاول أن نجد الناس فقط ما هذه الاسنان الكبيرة التي لديك
    Gebrochene Zähne, Frakturen, Gerinnsel in der Lunge. Open Subtitles ماذا؟ الاسنان المكسورة الكسور و التمزقات
    Die Kohle ist zwar gut... aber ich hasse es, falschen Typen falsche Zähne zu machen. Open Subtitles أتعلم، المال جيد. ولكن أقسم بأني أكره وضع الاسنان المزيفة للناس المزيفة.
    Die Zähne wurden auf diesem Weiher platziert, um sicher zu sein, dass ich den Fall kriege. Open Subtitles انها تركت الاسنان عند البركة لتضمن اني ساستلم القضية
    Tja, ich habe zwei Zähne ohne Betäubung und Erlaubnis gezogen. Open Subtitles نعم ، حسنا ، انا خلعت اثنين من الاسنان دون تخدير او اذن
    Von denen was zu erfahren, das ist wie Zähne ziehen. Open Subtitles إستخلاص المعلومات من هؤلاس الإناس اشبه بإقتلاع الاسنان من الفم.
    Lebt wohl, ihr flachbrüstigen Weiber mit euren schiefen Zähnen. Open Subtitles الى اللقاء ايها النسوه الممتلأت الصدور ذوى الاسنان الناتئه
    Die Schäden an den Zähnen stammen von mehrfachen heftigen Spasmen. Open Subtitles لقد أعدمت بالكهرباء هذا الضرر الكبير الحاصل في الاسنان يمكن أن ينتج فقط عن تشنجات عنيفة مضاعفة
    Wir bekommen eine Notiz, die vielleicht von der Zahnfee ist. Open Subtitles لدينا مذكرة في المقابل ربما من مهوس الاسنان
    Mit Krieg und Zahn emaillierte, gesalzene Limonen-Kindheiten. TED الحروب .. كما الاسنان اللبنية ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more