Ein Beispiel, wie diese Leute mit ihren Operationen Geld machen können. Wir schauen uns die Seiten von Interpol an und durchforsten sie nach gesuchten Personen. | TED | مثال على كيف يستطيع هؤلاء الاشخاص تنفيذ عملياتهم ذهبنا و اخذنا نظرة على صفحات الانتربول و بحثنا عن اشخاص مطلوبين |
Hol Hilfe, Liebes. Ruf Interpol, gib mir eine Säge, irgendwas. | Open Subtitles | احضري النجدة ، الجيش ، الانتربول ، القوّات ، أي شيء |
Vergleichen Sie die Unterlagen mit dieser Liste von Interpol. | Open Subtitles | أُريد موظفي القنصل السجلات فحصت بتلك القائمة الجديدة التى استلمناها من الانتربول |
Ich rede von Scotland Yard, Interpol, jeder Polizeibehörde. | Open Subtitles | عم تتحدث ؟ اني اتحدث عن سكوتلاند يارد الانتربول , كل الصلاحيات الهولندية |
Laut Interpol griff der Schneemann vor acht Jahren Kishell an. | Open Subtitles | الانتربول يقول أنه منذ ثمانى سنوات هاجم رجل الجليد رجل يدعى كيشل |
Ich bin die offizielle Verbindung... zwischen Interpol und den südostasiatischen Sicherheitskräften. | Open Subtitles | أنا الآن الإتصال الرسمي بين مكتب الانتربول المحلي وقوّات أمن آسيوية جنوبية شرقية |
In den letzten Stunden hat die Interpol uns Informationen geschickt. | Open Subtitles | خلال الساعات الثلاثة أو الأربعة الماضية كنا نسحب بيانات من الانتربول |
Das war vor drei Jahren. Halb Interpol hat ihn gejagt. | Open Subtitles | هذا الشئ انها له قبل ثلاثة سنوات وقد كان نصف الانتربول وراءه |
Interpol hat uns Informationen zukommen lassen, dass die Polizei in Thailand, Vietnam und Kambodscha seit einem halben Jahr nach ihnen fahndet. | Open Subtitles | وطبقاً لمعلومات الانتربول تمت ملاحقتهم في تايند وفيتنام وكمبوديا خلال النصف سنه الماضيه |
Nichts dergleichen. Wir haben nichts in unserer Datei und nichts bei Interpol. | Open Subtitles | انه شبح لا يوجد أي بيانات له في قاعدة البيانات , ولا الانتربول |
Aber es könnte MI5, ICC oder Interpol sein. | Open Subtitles | و لكن من الممكن ان يكونوا ال ام 15 الاى سى سى ، الانتربول |
Sie sprach nie darüber, aber es wird erzählt, dass Interpol sie einmal fast geschnappt hätte. | Open Subtitles | ولكنها لم تتحدث عن ذلك ولكن قالت ان الانتربول كان قريب من يقبض عليها مرة واحدة، |
Interpol hat Ermittlungen bezüglich neuster Entwicklungen aufgenommen, die darauf hinweisen, dass der Drogenschmuggel nach Europa zunimmt. | Open Subtitles | بدأت شرطة الانتربول التحقيقات حول مزاعم تشير الى ارتفاع تهريب المخدرات الى اوربا |
Drei von ihnen sind Fahndungsfotos, eins ist ein Überwachungsfoto von Interpol. | Open Subtitles | ثلاث صور منهم تكون صوراً بوليسية وأحدهم صورة من كاميرا مراقبة من الانتربول |
Ist es okay für Interpol, wenn wir auch mit ihm reden? | Open Subtitles | لن يعترض الانتربول إذا تحدّثنا إليه نحن الآخرون، صحيح؟ |
Denn es würde bedeuten, dass Sie, das FBI und Ihre Freunde bei Interpol auf hoher Ebene tatsächlich an Magie glauben. | Open Subtitles | لأنّك إن فعلت، فهذا معناه أنّك والمباحث وأصدقاءك في الانتربول تؤمنون فعليًّا بالسحر على مستوى ملموس |
Interpol hat Ihre Fingerabdrücke bei Bombenattentaten in Bagdad, | Open Subtitles | الانتربول كشفت بصماتك في مواقع تفجير في بغداد |
Interpol denkt schon, sie haben den echten. | Open Subtitles | الانتربول يعتقدون فعلاً بأنهم يملكون الحقيقية |
Gegenwärtig möchten wir das Volk daran erinnern, dass wir unsere Bemühungen mit Interpol koordinieren. | Open Subtitles | الآن , نودّ أن نذكّر الناس أنّنا ننسّق جهودنا مع الانتربول |
Sowas gehört nicht zur Standardausrüstung von Interpol. | Open Subtitles | شيئاً ما جعلني اعرف ان هذا الشخصان ليس من نوع الانتربول الدولي |
Der Teilabdruck vom Zeigefinger erzielte einen Treffer in der Interpol-Datenbank. | Open Subtitles | البصمة الجزئية على السبابة تطابقت مع بيانات الانتربول |