Warum hören Sie nicht auf, mir zu erzählen, welch positiven | Open Subtitles | لماذا لا تكف عن الكلام عن تأثيري الايجابي عليه |
Wir müssen alle zusammenhalten, um einen positiven Fluchtplan zu erarbeiten, und ich meine einen positiven, denn ich werde hier nicht verrecken. | Open Subtitles | - علينا ان نعمل سويا لنجد نوع ما.. اعني خطة للهروب الايجابي لأنني لن اموت في تلك الحفرة! |
Negative Verstärkung ist das Entfernen einer positiven Stimulation. | Open Subtitles | التعزيز السلبي هو ازالة الحافز الايجابي |
Wir waren über etwas gestolpert, das sich positive Psychologie nennt, und das ist der Grund, aus dem ich heute hier bin, und der Grund, aus dem ich jeden Morgen aufwache. | TED | ما مررنا به هو شيء يسمى علم النفس الايجابي وهو سبب وجودي هنا اليوم وسبب استيقاظي في الصباح كل يوم |
Und sowohl die positive Psychologie als auch ich können eins feststellen, | TED | والذي افترضه والذي يفترضه علم النفس الايجابي |
Dies ist also eine andere Art, auf welche etwas, das eigentlich recht positiv ist, einen fiesen Rückschlag haben kann. | TED | اذاً فهذه طريقة اخرى يمكن ان ينتج عن الامر الايجابي ردة فعل سيئة |
Ein Fehler erster Art, oder ein falsch positives Ergebnis ist zu glauben, dass ein Muster echt ist wenn es das nicht ist. | TED | النوع الاول الايجابي الزائف وهو الاعتقاد بوجود النمط عندما لا يكون موجودا |
Durch die Kraft des positiven Denkens. | Open Subtitles | وأستخدم قوّة التفكير الايجابي |
Macht des positiven Denkens ist... | Open Subtitles | هي قوة التفكير الايجابي, |
Wollte ich -- wäre ich derjenige, der daran interessiert wäre, Glauben zu bewahren, hätte ich Angst vor der positiven Kraft der Evolutionslehre und vor irgendeiner Wissenschaft im allgemeinen, aber vor der Evolution im besonderen, zu inspirieren und zu fesseln, eben weil sie atheistisch ist. | TED | لو أردت .. لو كنت شخص مؤمن يرغب التمسك بإيمانه، سيراودني قلق شديد من البديل الايجابي الذي يطرحه علم التطور، وأي علم آخر، ولكن علم التطور على وجه الخصوص، لإلهام وشد الانظار (عن الدين) لإنه قائم على الانكار تحديدا. |
das ist die positive Seite von Schmert Manchmal geschiet es aus einem Grund, | Open Subtitles | اذا هذا الجزء الايجابي من الالم بعض الاحيان تحدث لسبب |
Das positive ist, dass ich meinen Festplatten- recorder jetzt per Handy programmieren kann. | Open Subtitles | بالجانب الايجابي استطيع الآن ان ابرمج كاميرتي الرقمية من هاتفي |
Meine größte Stärke ist meine positive Einstellung und meine Begabung fürs Auswendiglernen. | Open Subtitles | قوتي العظمى , يمكنني القول انها في موقفي الايجابي وموهبتي بالتلقين والحفظ |
Ich will nicht zu technisch werden... aber es geht im Prinzip einfach um positive Bestätigung. Darf ich vorstellen: | Open Subtitles | حسناً ليس من المعروف فعل ذلك تقنياً ولكن كل ذلك نوع من التعزيز الايجابي |
Darum ist positives Denken nicht wirklich positiv zu denken. | Open Subtitles | محاطة بفوضى تامّة من التفكير السلبي. لذا فالتفكير الايجابي ليس حقيقة تفكيراً إيجابياً |
Aber positiv gesehen, werden Sie im Gefängnis während der Katastrophe sicherer sein als hier. | Open Subtitles | لكن على الجانب الايجابي ستكون اكثر امانا في سجن من كونك هنا في حال حدوث كارثة |
Und nur wenn man positives denkt, kann das Negative verdrängt werden. | TED | وفقط بواسطة التفكير الايجابي في الأشياء يمكن ان نطغى على التفكير السلبي المرتبط بها |