Schneiden Sie eine Rille in die Seite des Pfeils, tief genug für eine gute Prise Schießpulver. | Open Subtitles | حسنا ، اريدك ان تحفري تجويفا في عصا السهم فقط بما يكفي لحفنة من البارود |
Hätte ich damals so viel über Zünder und Schießpulver gewußt wie heute... | Open Subtitles | إذا كان عندى الفهم العلمى من البارود ومبادئ القراءة لدى اليوم |
Das ist alles, was ich tun kann, bis wir mehr Schießpulver finden. | Open Subtitles | هذا كل ما يمكنني فعله حتى نحصل على المزيد من البارود |
Nächstes Mal, wenn du einen abknallen willst, solltest du Pulver benutzen und die Büchse laden. | Open Subtitles | في المرة القادمة، إذا أردت أن تقتل أحداً، عليك أن تستخدم البارود وتعبئ بندقيتك |
Bevor ich mir über den genauen Plan im Klaren war, nutzte ich meine Stellung in den Hüttenwerken und ließ 250 Pressstückchen Pulver mitgehen. | Open Subtitles | قبل أن أبتّ في التفاصيل الفعلية لخطتي إستخدمت منصبي في أعمال الصّلب لسرقة ما مجموعه 250 قطعة من مسحوق البارود المضغوط |
Mit diesem ganzen Schießpulver, dass wir dafür verschwenden, könnten wir weitere Granaten machen. | Open Subtitles | فبكل هذا البارود الذي ضيعناه كان بوسعنا صنع المزيد من القنابل اليدوية |
Aber wir wurden oft an ihn erinnert, denn jedes Mal wenn sie Thunfischauflauf kochte, war es – roch es leicht nach Schießpulver. | TED | وكنا نتذكرها في كل مرة كانت تطبخ التونا لنا ونشعر أن مذاقها مثل البارود |
Das Schießpulver. Eure Eminenz, die Musketiere sind unterwegs nach Calais. | Open Subtitles | على عجل انها تتوجه إلى عربة البارود سماحتك , الفرسان شوهدوا على الطريق المؤدية إلى كاليه |
Mein Leben wurde davon geprägt, dass jemand das Schießpulver erfand. | Open Subtitles | اخذت حياتى هذا المنحنى لان احدهم اخترع البارود |
Sie packten Schießpulver unter die Ambosse. | Open Subtitles | بإستخدام البارود ووضعه تحت سندانات حديدية. بالطبع كان من نتيجة هذا. |
Jeder Haushalt ist beauftragt eine bestimmte Anzahl von Taschen für das Schießpulver herzustellen | Open Subtitles | على كل أسرة إنتاج نسبة محددة من البارود أشعر بالتوتر حينما أفكر بأنها ستستخدم في المعركة |
Schießpulver an ihrer Hand, keins an der des Ehemanns, stumpfwinkelige Flugbahn, keine Drogen im Tox Screen. | Open Subtitles | مسحوق البارود على يديها ولا شيء على زوجها مسار بزاوية عالية، لا أثر للمخدّرات في تحليل السموم |
Verschiedene Größen, wie die Länge der Pfeile und die Menge an Schießpulver, müssen genau aufeinander abgestimmt sein. | Open Subtitles | انظر الى المخطط التفصيل،سيدى. طول الاسهم وكمية البارود. |
Nun, ich gehe mal besser zurück um das Feuerwerk zu machen,... oder deine Mutter stopft mir das Schießpulver in den Arsch. | Open Subtitles | حسناً ، من أفضل أن أعود للقيام بالألعاب النارية أو ستفعل أمك بحشو البارود في مؤخرتي |
Ich mag Dinge wie Dynamit. Und Schießpulver. Und Benzin. | Open Subtitles | أنا أستمتع بالديناميت و البارود و الغازولين |
So wilde Freude nimmt ein wildes Ende und stirbt im höchsten Sieg, wie Feu'r und Pulver im Kusse sich verzehrt. | Open Subtitles | هذه المسرات العنيفة تنتهي بالعنف ، و يموتون فى انتصارهم مثل النار و البارود |
Das Pulver wird beim Anzünden auflodern, also passen Sie auf. | Open Subtitles | عندما اشعل البارود سيتطاير الشرر فأحترسي |
Wenn das Pulver explodiert, wird die Kanone schnell nach hinten geschleudert. | Open Subtitles | عندما ينفجر البارود المدفع يندفع بقوة للخلف |
Hoch mit der Großrah. Deckt das Pulver ab. | Open Subtitles | وارفعوا الساحة العليا حافظوا علي البارود جافاً |
Wie ich höre, gibt es eine neue Quelle ausgezeichneten Pulvers in der Stadt. | Open Subtitles | منادي المدينة والجرائد تقول إن هناك مصدراً جديداً من البارود الممتاز هنا |
Auf diesem Papier ist die Formel für das Sprengpulver vermerkt. | Open Subtitles | هذه الورقة تحتوي على تركيبة مسحوق البارود. |
Aber Schwarzpulver muss nicht in einer Kugel sein, um gefährlich zu sein. | Open Subtitles | لكن البارود ليس بحاجة لأن يكون في رصاصة حتى يكون خطرا |
Bei so einer Menge würden sich die Kosten für ein pulverbetriebenes Modell wirklich lohnen. | Open Subtitles | مع ذلك المعدّل سعر مسدس البارود يبرّر نفسه |