Aber wie kommt euer urtümliches Selbst mit einem Verlust klar? | Open Subtitles | ولكن كيف تتعامل النفس البدائيّة مع فقدان الأحبّة؟ |
In der Vergangenheit lebend. Ihr urtümliches Ich schreit danach, zusammengefügt zu werden. | Open Subtitles | "تعيش في الماضي، تستصرخ نفسكَ البدائيّة لأن تكون كاملة" |
Es ist Zeit in unser urtümliches Selbst zu schlüpfen und die Macht des Instinktes zu ergreifen. | Open Subtitles | حان وقت استغلال أنفسكم البدائيّة{\pos(192,205)} واغتنام قوّة الغريزة |
Ich habe eine Theorie entwickelt, wie das urtümliche Ich mit Tragödie umgeht. | Open Subtitles | طوّرتُ نظريّة حول كيفية تعامل النفس البدائيّة مع المآسي |
Das urtümliche Ich? | Open Subtitles | -النفس البدائيّة)؟ ) |
Und wenn ihr nicht in Kontakt mit eurem urtümlichen Selbst steht, dann seid ihr bereits tot. | Open Subtitles | وإن لم تكونوا على صلة بنفسكم البدائيّة فأنتم ميتون بالفعل |
In den letzten beiden Tagen habt ihr mich viel darüber reden hören, ... wie ihr mit eurem urtümlichen Selbst Verbindung aufnehmt. | Open Subtitles | سمعتموني خلال اليومين المنصرمين أتحدّث عن الاتصال بأنفسكم البدائيّة |
Es ist an der Zeit in mein urtümliches Selbst zu schlüpfen. | Open Subtitles | "حان وقت استغلال نفسي البدائيّة" |
Dieser Hunger ist Ihr urtümliches Selbst. | Open Subtitles | -ذاك التعطّش هو نفسكَ البدائيّة" " |
Es ist an der Zeit in mein urtümliches Selbst zu schlüpfen. | Open Subtitles | "حان وقت استغلال نفسي البدائيّة" |