Der Gärtner sagt, er würde es nie benutzen, aber sie ist halb leer. | Open Subtitles | البستاني يقول أنها لم يستخدمها من قبل ومع هذا فهي مستهلكة للنصف |
Wenn es eine Kletterhilfe und den richtigen Gärtner bekommt, wird es in den Himmel wachsen. | Open Subtitles | والإلتزام يساعدهم على الصعود ونحن البستاني الذي يأخذ بيدهم وهم سوف يكبرون حتى السماء |
Schatz, darum musst du dich doch nicht kümmern, das macht doch der Gärtner. | Open Subtitles | لكن عزيزتي ، لستِ بحاجة إلى أن ترتبي ذلك هذا عمل البستاني |
Hey, wie geht's? Ich komme wegen der Stelle für den Gärtner. | Open Subtitles | مرحباً ، سيدي جئت لتقديم طلب الحصول على عمل البستاني |
Chauncey Gardiner, Mr. Rands Freund und Ratgeber, nahm an dem Treffen teil. | Open Subtitles | (تشونسي البستاني), صديق ومستشار السيد (راند), كان موجوداً في إجتماع اليوم |
Der Sohn des Gärtners, Samuel Morales, geht aufs Britmore. | Open Subtitles | ابن البستاني من الكنيسة صاموئيل موراليس يذهب إلى بريتمور |
Dann muss der Gärtner dafür sorgen, dass eine gute Mischung der passenden Nährstoffe richtig im Boden vermengt ist. | TED | البستاني يجب أن يكون متأكدا أن هذا الترتيب الجيد والتغذية المناسبة وضعت بشكل صحيح في التربة. |
Nur ein Gärtner wohnt mit seiner Frau dort. | Open Subtitles | هناك فقط البستاني وزوجته يعيشون فى الحديقة |
Der Gärtner brachte sie. Er hat sie im Park gefunden. | Open Subtitles | البستاني احضرهم قالَ بأنّه وَجدَهم في الحديقةِ. |
Und Madame Victoria. Und ich, mehr nicht. Und der Gärtner. | Open Subtitles | وهناك السيدة فيكتوريا وأنا بالإضافة إلى البستاني |
Ja, aber der Gärtner wurde letzte Woche gefeuert. | Open Subtitles | أجل سيدي أنها هي لكن البستاني تم طرده الأسبوع الماضي |
Es dauert nicht lange. Ich muss mit ihr über diesen Gärtner sprechen. | Open Subtitles | لن أتأخر, سأتحدث معها عن ذلك البستاني وحسب |
Kutscher, Butler, Gärtner, ein Portier, ein Koch und zwei Mägde. | Open Subtitles | العامل، الحوذي، كبير الخدم، البستاني البواب، الطباخ واثنان من الخدم |
Er sollte als Gärtner die Gespräche der anderen Gärtner belauschen, und sie bezüglich ihrer roten Tendenzen ausfragen. | Open Subtitles | قال له أن يقبل عمل البستاني وأن يصغي لمحادثات البستانيين الآخرين ليعرف إن كانت لديهم ميول شيوعية |
Der Gärtner hat den Wasserhahn nicht ganz zugedreht. | Open Subtitles | أترى ؟ لقد ترك البستاني صنبور المياة ينقط |
Ich will einen, der mich davon abbringt, den Gärtner küssen zu wollen. | Open Subtitles | أريد الزوج الذي يجعلني لا تريد لتقبيل البستاني. |
Sie traut mir in deiner Nähe nicht, weil ich eine Affäre mit meinem Gärtner hatte. | Open Subtitles | زوجتك لا تثق بي أن أكون معك لأنني أقمت علاقة مع البستاني المراهق |
Wegen deiner Affäre mit dem minderjährigen Gärtner. | Open Subtitles | لأنكِ أقمتِ علاقة مع البستاني تحت سن البلوغ |
Er hinterließ 15 Nachrichten auf dem AB. Meine Frau denkt, ich ficke den Gärtner. | Open Subtitles | أعرف، ترك لي 15 رسالة زوجتي تعتقد أنني أضاجع البستاني |
Sind Sie mit Basil und Perdita Gardiner verwandt? | Open Subtitles | هل أنت من أقرباء (بازيل)و (برديتا البستاني) ؟ |
Ich sei die Tochter des Gärtners, du hättest mich gekauft, weil du keine Kinder kriegen könntest. | Open Subtitles | وإنني كنت ابنة البستاني وإنك اشتريتني لأنه لم يكن بمقدورك الإنجاب. |
Sagen Sie mir, Ines, ist das das Gärtnerhäuschen auf der linken Seite? | Open Subtitles | أخبريني إنيس العزيزة أكانت تلك سقيفة البستاني التي رأيتها بالخلف؟ |