Die Spusi fand keine Fingerabdrücke, aber siehst du das Design? Das ist maßgefertigt. | Open Subtitles | وحدة الجرائم لمْ تتمكّن من رفع البصمات من عليه، لكن أترين التصميم؟ |
Nun, ich habe Fingerabdrücke und DNA entnommen und sie ins Labor geschickt. | Open Subtitles | حسناً, حصلت على عينة من البصمات والحمض النووي, وأرسلتها إلى المختبر. |
Ich Idiot vergaß die Handschuhe. Vielleicht gab es Fingerabdrücke. | Open Subtitles | مثل غبى , لقد نسيت أن ارتدى القفازات ربما تركت بعض البصمات |
Die Forensik bestätigt, dass die Abdrücke auf der Tasse die gleichen sind wie auf der Leiche. | Open Subtitles | خبراء الطب الشرعي يقولون ان البصمات على الكأس تطابق البصمات التي وجدناها على الرجل الميت |
Die Abdrücke, die wir heute von Elspeth bekamen, werden nicht zu denen vom Tatort passen. | Open Subtitles | إذا البصمات التي حصلنا عليها من إيلسبيث اليوم لن تطابق التي في مسرح الجريمة |
Es ist unmöglich herauszufinden, keine Angst wegen Fingerabdrücken. | Open Subtitles | رقمة المسلسل ممحى و يستحيل تعقب مصدرة لذا لا تقلق بشأن البصمات |
Meine Leute sind gerade dabei, Spuren zu sichern, auch Fingerabdrücke. | Open Subtitles | لدى فريق يقوم بجمع الادلة وقد حضر فريق البصمات الان |
Am Lenker waren seine Fingerabdrücke. | Open Subtitles | عرض الخبر بجميع المحطات التليفزيونية لقد قالوا حتى بأنهم وجدوا البصمات على العجلة |
An der Innenseite der Tür sind Fingerabdrücke. | Open Subtitles | أعتقد أنه لدينا بعض البصمات هنا من الجهة الداخلية لهذا الباب. |
Fingerabdrücke nimmt man seit 1903, aber das war ein Mord mit entnommener Leber. | Open Subtitles | و أخذ البصمات بدأت عام 1903, لكن كان هناك جريمة قتل بكبد منزوع |
Keine Verhaftung, bis die Laboranalyse beweist, dass die Fingerabdrücke der Verdächtigen mit denen auf der Schere und dem Feuerhaken identisch sind. | Open Subtitles | لتطابق البصمات مع المشتبه فيها المتواجدة على الكتاب وتطابقاً مع اداة الجريمة |
Wir haben viele Fingerabdrücke gefunden, darunter auch blutige. | Open Subtitles | لدينا الكثير من البصمات بالمنزل, بعضها ممزوج بالدم. |
Ich ließ ihn untersuchen, und die Fingerabdrücke darauf sind seine. | Open Subtitles | وتبين بعد الاختبار وتحليل البصمات انه هو من كتبها |
Sie sollten auch prüfen, woher die Fingerabdrücke kamen. | Open Subtitles | ، سأُخبرك عما تبحث كيف حصلت على البصمات أولاً؟ |
Ich habe Fingerabdrücke. Wenn die von ihm sind, ist er dran. | Open Subtitles | لقد أخذنا البصمات لو تطابقوا ببصماته , فسيقضى عليه |
Der erste Detective am Tatort, dachte es ist ein Mafiaanschlag, während wir die Abdrücke prüfen, zeigte er das Bild bei OCID. | Open Subtitles | هذا ما قاله الضابط الأول من مسرح الجريمة لذا بينما نبحث على البصمات هو وضع الصورة ببرنامج تحديد الوجوه |
Die Abdrücke haben viele Verhaftungen enthüllt, aber nicht so viele Anklagen. | Open Subtitles | البصمات كشفت الكثير من الاعتقالات، لكن ليس الكثير من التهم |
Keine Treffer bei Fingerabdrücken, DNA oder Zahnarztunterlagen. | Open Subtitles | لا شيء، لا تطابق في البصمات الحمض النووي، سجل الأسنان |
Alles klar, markieren Sie es und schauen Sie nach Fingerabdrücken und Blutspuren, okay? | Open Subtitles | حسناً, صادرها و ارفع البصمات من عليها, حسناً؟ |
Den Laborberichten nach ist der Zeigefingerabdruck der Sutphin mit dem Abdruck auf der Mordwaffe identisch. | Open Subtitles | تقرير المعمل يؤكد بصمة السيدة ساتفين البصمات الموجودة على الكتاب تطابق نفس البصمات على اداة الجريمة |
Wenn wir einen Fingerabdruck abnehmen können, ist das ein Mordfall. | Open Subtitles | إذا استطعنا الحصول على البصمات فإنه يمكننا الوصول إلى ذلك القاتل |
- Cool. Während wir sprechen, lässt das Programm einen Filter durch eine Datenbank, gefüllt mit Millionen von Abdrücken, laufen. | Open Subtitles | وبينما نحن نتحدث، البرنامج يبحث داخل قاعدة بيانات للملايين من البصمات. |
In den letzten vier Jahren hatten wir über 200 Verhaftungen, dank der AFIS Fingerabdrucktreffer. | Open Subtitles | في آخر 4 سنوات، حققنا 200 إعتقال بفضل تطابقات جهاز تحديد البصمات. -نحن؟ |