Du hättest sie doch fragen können, ob sie mit uns zum White Castle kommt. | Open Subtitles | تستطيع أن تسألها إذا كانت تريد الحضور معنا إلى القلعة البيضاء أمسك المصعد.. |
Dann ist ja das White Castle direkt auf der anderen Seite. | Open Subtitles | هذا يعني أن القلعة البيضاء هنا مباشرة حول هذه الزاوية |
Hier sind Kareems dunkle Augen und das hier ist der weiße Hintergrund. | TED | هذه عيون كريم الداكنة وهذه هي الخلفية البيضاء التي نراها هنا. |
Wenn man das weiße Areal aufnimmt, bekäme man die Figur unten. | TED | لو أمكنك أخذ المنطقة البيضاء ستبدو مثل الرقم الذي بالأسفل. |
Damit Sie die weißen Blutkörperchen sehen können, haben wir sie markiert. Wenn die Blutkörperchen die Infektion erkennen, heften sie sich an. | TED | لقد قمنا بتمييز كريات الدم البيضاء حتّى تتمكّنوا من رؤيتها بوضوح، و عندما تكشف عن العدوى، فهي تبدأ بالالتصاق. |
Es wäre schrecklich gefährlich. Man könnte in den Arterien angegriffen werden von weißen Blutkörperchen. | TED | كانت خطيرة للغاية قد يتم مهاجمتك من قبل خلايا الدم البيضاء في الشرايين |
Ich glaube, das ist ein Logbuch von einem Nazilager in Weißrussland. | Open Subtitles | أعتقد أنه كتاب من معسكر للنازيين في روسيا البيضاء |
Ich will jajetzt nichts sagen, Kumar, aber das ist doch kein White Castle, hm? | Open Subtitles | مالذي يحصل بحق السماء يا كومار؟ هذا لا يبدو لي مثل القلعة البيضاء |
Wenn wir mit den Bullen gesprochen haben, geht's aber zum White Castle, oder? | Open Subtitles | بعد أنت نتحدث إلى الشرطة سوف نذهب إلى القلعة البيضاء أليس كذلك؟ |
Alter, wir können jetzt hier warten, uns verhaften lassen und unsere Vision vom White Castle begraben. | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا ويلقى القبض عليك يا رجل وننهي آمالنا بعدم زيارتنا للقلعة البيضاء نهائياً |
von White Shoes, einer tollen Retro-Popband aus Jakarta in Indonesien, zu DakhaBrakha, der revolutionären Band aus Kiew in der Ukraine. | TED | من فرقة البوب الأحذية البيضاء الشهيرة في جاكرتا بإندونيسيا إلى الفرقة الثورية دكا براكا في كييف بأوكرانيا |
"Die Barrow-Gang soll in White City, | Open Subtitles | تم الإبلاغ عن عصابة بارو فى الولايات الغربية , المدينة البيضاء , ونيوميكسيكو |
Als weiße Taub' in einer Krähenschar stellt sie sich unter den Gespielen dar. | Open Subtitles | انها كالحمامة البيضاء وسط حشد من الغربان كالسيدة التى تظهر على رجلها |
Und dann... eines Tages... sah ich ein rosa Kleid... und ein Paar weiße Strümpfe. | Open Subtitles | وبعدها في يوماً ما لقد لمح بصري ثوب وردي وزوج من الجوارب البيضاء. |
Der weiße Raum war ein Top-Secret-Verwahrungsraum für die dunkelsten Geheimnisse der CIA. | Open Subtitles | كانت الغرفة البيضاء مستودع سري لأَحْلَك المعلومات السرية لدى المخابرات المركزية |
Die mit den weißen Hüten, sind das die Guten oder die Bösen? | Open Subtitles | الرجال ذو القبعات البيضاء هل هم الرجال الأخيار أم الأشرار ؟ |
Könntest du ihm sagen, das diese paralellen, weißen Linien genau genommen, einen Zweck erfüllen. | Open Subtitles | هل يمكن أن نقول له تلك الخطوط المتوازية البيضاء في الواقع تخدم غرضاً؟ |
Er kommt direkt vor dem weißen Schild mit einer 3 drauf, okay? | Open Subtitles | الطريق الترابي تحديداً قبل اللوحة البيضاء التي عليها رقم 3، مفهوم؟ |
Sie ist 16 und kommt aus Minsk in Weißrussland. | Open Subtitles | تبلغ من العمر 16 سنة ومن "مينسيك" عاصمة "روسيا البيضاء" |
Wir fangen an, in dem wir auf den weißen Ball schauen - und ich werde Ihnen sagen, welche Farbe. und ich werde Ihnen auch befehlen, mit Ihren Fingern loszulegen. | TED | سـ نبداً بمتابعة الكرة البيضاء. ومن ثم سـ أخبركم اي كره سـ تتبعون وايضا ان تحركو اصابعكم, اتفقنا؟ |
Seht ihn euch an, hat nur diese weiße Tussi im Kopf. | Open Subtitles | أنظر ألى هذا الغبى كل الذى يهمة الان الفتاة البيضاء |
vorwiegend vor weißem Publikum. | Open Subtitles | باستمرار لجمهور من أصحاب البشرة البيضاء. |
Sie können sehen, "Casablanca" ist einfacher zu erkennen. | TED | و يمكنك مشاهدة أن الدار البيضاء أسهل بقليل للقراءة. |
Jeder Bezug ist ausradiert; übrig bleibt nur eine optische Weißblendung und weißer Lärm der pulsierdenen Düsen. | TED | كل الأحاسيس تكون غائبة, الا من البياض البصري اللامنتهي والضجة البيضاء الصادرة من صنابير الضباب. |
man hat mich verletzt, das ist alles. Also das ist der, der dir jeden Tag eine einzelne weiße Rose schickt? Danny Rose. | Open Subtitles | إذن هذا من كان يرسل لك الورود البيضاء كل يوم ؟ |
Wir können ein einzelnes weißes Blutkörperchen sichtbar machen. | TED | و تستطيعون أن تروا هنا، بامكاننا تصوير خلية الدم البيضاء فرديّا. |