"التخريب" - Translation from Arabic to German

    • Sabotage
        
    • Saboteure
        
    • Vandalismus
        
    Um diese Theorien aufzustellen, rufen wir uns in Erinnerung, dass es sich definitiv um hochgradige Sabotage handelt, es muss sich um ein hochwertiges Ziel handeln und sehr wahrscheinlich befindet es sich im Iran, weil dort die meisten Infektionen gemeldet wurden. TED ولكي نمايز بين فرضيات الاهداف وضعنا نصب اعيُننا ان الهدف من عملية التخريب هذه يجب ان يكون هدفاً عالي القيمة جداً وهو على الاغلب موجود في إيران لان معظم الاصابات بهذه الدودة بلغ عنها من تلك المنطقة
    Ich muss sagen... noch nie gab es eine so unglaubliche Sabotage... der Ermittlungen durch die Eltern wie heute durch Ihren Mann. Open Subtitles يجب أن أخبرك يا كايت لم أجابه بمثل هذا الفعل من التخريب نتيجة ما فعله زوجك اليوم
    Sabotage... jeder beherrscht sie, aber manche praktizieren sie schamloser als andere... die jenigen, die nach Rache sinnen... oder die jenigen, die Liebe suchen... oder die jenigen, die dazu bestimmt sind, Brücken nieder zu reißen. Open Subtitles الـتخريـب.. الكل قادر على التخريب لكن ، البعض يقوم بالتخريب اكثر من البعض الآخر
    Das ganze war reine Sabotage. Open Subtitles لم يرده في الفيلم منذ البداية التخريب بعينه
    Diese Saboteure werden zu leicht entdeckt. Open Subtitles نحن نجد أعمال التخريب هذه بمنتهى السهولة
    Und der Fall von Vandalismus auf dem Viehhof - das war sie! Open Subtitles أتذكر التخريب الذي حدث في حظائر الماشية؟ كانت هي.
    Jeder. Jederzeit. Also keine Sabotage mehr, okay? Open Subtitles أي شخص ، بأي وقت لذا لا مزيد من التخريب ، حسناً؟
    Eine der vielen Waffen im Arsenal eines Spions ist Sabotage. Open Subtitles واحد من الأسلحة في مخزن أسلحة الجاسوس هو التخريب
    Hör mal, ich weiß, dass du die Sabotage nicht geplant hast, und ich weiß, dass du das hier nur tust, um es mir heimzuzahlen, aber tu das bitte nicht. Open Subtitles اسمع .. انا اعرف انك لم تخطط عملية التخريب واعرف انك تقوم بهذا فقط لتنتقم مني ، لكن ارجوك لا تفعل هذا
    Ich versuche es, aber diese Sabotage war äußerst gründlich. Open Subtitles انا كنت محاولاً لذلك، ولكن التخريب كان كامل تماماً
    Wir führen Befehle aus. General Short, ist wegen Sabotage besorgt. Open Subtitles . أنفذ الأوامر . الجنرال "شورت" قلق بشأن التخريب
    Wenn wir alle überzeugen, dass es Sabotage war... Open Subtitles وإذا تمكنا من إقناع الناس هناك التخريب...
    Unsere einzige Sorge ist Sabotage. Open Subtitles كل ما علينا أن نخافه هو التخريب
    Du hast das Thema Sabotage aufgebracht. Ich lass das überprüfen. Open Subtitles انت الوحيد الذي يتكلم عن التخريب
    Sabotage. Behinderung polizeilicher Ermittlungen, unbefugter Zutritt. Open Subtitles التخريب و مقاطعه تحقيقات الشرطه
    58-14, Sabotage, zehn Jahre. Open Subtitles "58-14". . التخريب ، وحكم على بـ"10" سنوات
    Es wird keine Sabotage seiner Pläne geben. Open Subtitles لن يكن هناك المزيد من التخريب لخططه
    Zerstörung, Sabotage, Verschwendung. Open Subtitles التدمير و التخريب و الضحايا
    Unser Hauptproblem ist Sabotage. Open Subtitles . مشكلتنا الرئيسية التخريب
    Professionelle Saboteure. Open Subtitles - محترفو التخريب.
    Mein Sohn an Vandalismus beteiligt? Open Subtitles إبني متورط في التخريب المتعمد للممتلكات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more