"التعويذه" - Translation from Arabic to German

    • Zauber
        
    • Bann
        
    • Spruch
        
    • respar
        
    Sie sollen den Zauber aufheben, damit ich mich wehren kann. Open Subtitles أخبريهم أن يتركوا التعويذه وسأكون قادرً على القتال
    Wenn sie den Zauber ausschalten, musst du dich gegen 20 Männer verteidigen. Open Subtitles بالطبع , يتركون التعويذه فيمكنك القتال والعشرين فرد سيظلون يُقتلون , فكره جيده
    - Wenn sie den Zauber nicht aufheben? Open Subtitles ماذا لو رفضوا ترك التعويذه ؟ سيفعلون أخبريهم أنها من أجلى
    Nun, wenn wir vielleicht die Fußnoten entziffern können, können wir den Bann ruckgängig machen und... Open Subtitles حسنا اذا استطعنا ان نفك الرموز سوف يكون بامكاننا ان نعكس مفعول التعويذه
    Metatron hat den Bann so aufgebaut, dass er jedem Versuch der Umkehrung widersteht. Open Subtitles انظر ميتاترون بنى هذه التعويذه ليتجنب اي محاوله لعكسها
    Meine Magie ist ein wenig eingerostet, ich war auch nie so talentiert, wie du es warst, und aus diesem Grund wirst du diejenige sein, die den Spruch spricht. Open Subtitles لقد قل تاثير سحرى قليلا ولم اكن دائما بقدر موهبتكِ لذلك انتى من ستقومين بالقاء تلك التعويذه
    Eleno respar! Eleno respar! Open Subtitles انا أعرف تلك التعويذه.
    Der Zauber, den ich dir beibringen möchte, ist der Patronus-Zauber. Open Subtitles التعويذه اللتي سأعلمك إياها تدعي تعويذه باترونام
    Auch bei deinen Mädchen könnte der richtige Zauber in den falschen Händen nicht nur Freya und Ingrid töten, sondern auch die Wiedergeburt stoppen. Open Subtitles حتى ولو اولادك التعويذه الصحيحه فى الايدى الخاطئه قد لا تقتل
    Okay, abgesehen von der Tatsache, dass wir es von einer Website haben, und das Wörter wie "Fruchtbarkeit" und "Zauber" falsch geschrieben waren, es doch viel zu schnell funktioniert haben müsste. Open Subtitles بجانب اننا حاولنا ذلك من خلال الانترنت كتابه كلمه الخصو به بهذه الطريه بها اخطاء املائيه وايضا كلمه التعويذه بها اخطاء
    Ich soll einen Zauber mit einer Duftkerze durchführen? Open Subtitles هل سالقى التعويذه السحريه بالشمعه المعطره؟
    Wir müssen den Zauber mit den Dingen versuchen, die wir haben. Open Subtitles علينا ان نجرب التعويذه مع مااستطعنا الحصول عليه
    Der Zauber hat uns zu dir gebracht, also muss es hier sein. Open Subtitles التعويذه قادتنا هنا , اليك , لابد ان يكون في مكان ما هنا
    Aleister ist geschützt, da er den Zauber gesprochen hat und Savannah, da sie die Verbindung ist. Open Subtitles اليستر محمي بما أنه من القى التعويذه وسفانا ايضاً لأنها السبيل الى ذلك
    Ich weiß, Lorne bezahlt für den Zauber. Was kostet es, den Zauber aufzuheben? Open Subtitles أعلم ان * لورين * دفع من اجل هذه التعويذه , فماذا تريدون لإبطالها ؟
    gestern war ich nicht schwanger, und dann haben wir den Zauber gemacht und dann haben Bob und ich... Open Subtitles كل ما اعرفه انى امس لم اكن حامل ثم قمنا بعمل تلك التعويذه .. وثم .
    Crowley hat gesagt, dass der Bann, der die Engel niedergeschlagen hat, unumkehrbar ist. Open Subtitles كراولي قال بان التعويذه التي تسببت بطرد الملائكه من الجنه غير قابله للعكس
    Sobald dein Blut die Zündungs-Sigille berührt, fängt der Bann an, zu wirken. Open Subtitles حالما يلامس دمك اشارة السيقيل يبدأ مفعول التعويذه
    Die Beschwörung, um den Bann zu heben. Open Subtitles هذه هي التعويذه لتبديد (الختم علي (اوروشي
    Und in einem von ihnen fand ich einen Spruch, der, so glaube ich, verbessert werden könnte. Open Subtitles وفى احداهم اعتقد انى وجدت التعويذه التى تأنبنى
    weil ein Spruch das Metall auf Quantumebene verändern kann. Open Subtitles التعويذه يمكنها فى قلب المعدن على المستوى الكمى
    - Wiederholt den Spruch! Open Subtitles كرري التعويذه - لا -
    Eleno respar! Open Subtitles انا أعرف تلك التعويذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more