Und ich dreh mich um und sehe diesen älteren Mann. Ich hatte keine Ahnung wer er ist. | TED | وعندما التفت ورائي رأيت رجلا مسنا لم أتعرف عليه |
Gut,sie schaut nicht.dreh dich schnell um, aber mit Diskretion. | Open Subtitles | حسنـا .. هي لا تراك التفت بسرعة ولكن كن وكأنّك غير مكترث |
dreh ich den Kopf nach rechts, bin ich dafür verantwortlich. | Open Subtitles | ...التفت نحو اليمين أنا المسؤولة |
Colbert hätte ihn gehört. Er drehte sich um. Da schlug Sam zu. | Open Subtitles | ـ لقد أحسست بقدومك وكان كولبيرت سيحس بأي احد أيضا ـ لقد التفت ثم ضٌرب |
Und Michelangelo drehte sich um, sah ihn überrascht an und flüsterte... | Open Subtitles | و التفت اليه مايكل انجلو ونظر اليه وهو يهمس |
Ich trage solche Sünden auf dem Rücken, ich stürbe, drehte ich mich um. | Open Subtitles | ثمة آثام كثيرة تركتها خلفي وكان ذلك ليقتلني لو أني التفت إليها |
Und als ich mich umdrehte, stand das ganze Zimmer in Flammen. | Open Subtitles | وعندما التفت كانت الحجرة .بأكملها تشتعل |
Mein Vater stand da draußen mit mir und bewunderte unser Tagewerk, mit Haaren auf seinem Kopf, vollständig genesen, als er sich umdrehte und zu mir sagte: "Weißt du, Michael, das Haus hat mein Leben gerettet." | TED | وهناك كان والدي، واقفاً معي في الخارج، معجباً بما عملناه نما شعره مرة أخرى، ولا يبدوا أنه كان مريضاً بالسرطان عندما التفت إليّ قائلاً : "هل تعلم، يا مايكل، هذا المنزل أنقذ حياتي." |
Ja, dreh dich nach Links. | Open Subtitles | أجل ، التفت إلى يسارك |
Dad! Dad, dreh dich doch um! | Open Subtitles | أبي, أبي, التفت وحسب |
Hab ihn. dreh bei der Gerrard Street links um. | Open Subtitles | أمسكت به، التفت في شارع (جيرارد). |
dreh dich um. | Open Subtitles | التفت حولك |
Alakay, dreh dich um! | Open Subtitles | ( ألاكى)، التفت وراءك! |
dreh dich um! | Open Subtitles | التفت. |
Ich muss ein Geräusch gemacht haben, denn er drehte sich um, kam zum Schrank und öffnete die Tür. | Open Subtitles | ويبدو أنه صدر مني صوتاً لأنه التفت وذهب نحو الخزانة وفتح الباب |
Sie drehte sich um und sah mich mit diesen Augen an... und auf einmal war ich bei ihr. | Open Subtitles | ثم التفت ونظرت إليّ بتلك الأعين ! وعلى نحو مفاجئ أجد نفسي فوقها |
Er drehte sich um und sagte: | Open Subtitles | ثم بعدها... التفت إلي، وقال... |
Gelegentlich habe ich auch Halluzinationen. Einmal drehte ich mich um und sah einen Mann mit einem Messer in der erhobenen Hand. | TED | في بعض الأحيان، لدي هلوسات، مثل مرة التفت حولي فأرى رجلاً رافعاً سكينة |
Aber als ich die oberste Stufe der Treppe erreichte, drehte ich mich auf dramatische Weise um und sagte: "Ach, übrigens, Bill, es gibt keinen Weihnachtsmann." | TED | لكن عندما وصلت إلى أعلى الدرج التفت اليه دراماتيكيا وقلت : "أوه ، بالمناسبة ، بيل ، ليس هناك بابا نويل". |
Als ich mich umdrehte, stand er da. | Open Subtitles | عندما التفت كان هناك. |
Als er sich umdrehte, bin ich losgerannt. | Open Subtitles | وحين التفت ليرى مابحصل، هربت |
Und Dexters Gesichtsausdruck, als er sich umdrehte, war so... er war so stolz. | Open Subtitles | وعندما التفت (دكستر) و تلك النظرة على وجهه لقد .. لقد كان فخوراً جداً. |