"التقينا من قبل" - Translation from Arabic to German

    • Kennen wir uns
        
    • wir uns schon mal begegnet
        
    • kennen uns noch
        
    • uns schonmal getroffen
        
    • wir uns schon einmal getroffen
        
    • uns kennen
        
    • uns noch nicht
        
    • uns schon begegnet
        
    • wir uns schon mal getroffen
        
    Kennen wir uns? Open Subtitles هل التقينا من قبل ؟
    - Kennen wir uns? Open Subtitles هل التقينا من قبل ؟
    Wann? Wann sind wir uns schon mal begegnet? Open Subtitles متى التقينا من قبل ؟
    Hi! Ich glaube, wir kennen uns noch nicht. Open Subtitles مرحباً ، لا أعتقد أننا قد التقينا من قبل
    Wir haben uns schonmal getroffen. Open Subtitles لقد التقينا من قبل
    Haben wir uns schon einmal getroffen? Open Subtitles التقينا من قبل
    Wäre es nicht nett, sie mit ihrem Namen anzusprechen, als ob wir uns kennen? Open Subtitles ألن يكون لطيفاً... إنْ استطعتُ مناداتها باسم ٍ وأتظاهر أننا التقينا من قبل ؟
    Tut mir Leid, habe ich Sie fotografiert? Sind wir uns schon begegnet? Open Subtitles انا اسفه هل صورتك او التقينا من قبل
    Ich wusste doch, dass wir uns schon mal getroffen haben. Open Subtitles كنت أعلم أننا التقينا من قبل
    Kennen wir uns? Open Subtitles هل التقينا من قبل ؟
    Kennen wir uns? Open Subtitles هل التقينا من قبل ؟
    - Kennen wir uns? Open Subtitles هل التقينا من قبل ؟
    - Kennen wir uns? Open Subtitles -هل التقينا من قبل ؟
    - Kennen wir uns? ! Open Subtitles -هل التقينا من قبل ؟
    Sind wir uns schon mal begegnet? Open Subtitles هل التقينا من قبل
    Sind wir uns schon mal begegnet? Open Subtitles -هل التقينا من قبل ؟
    Hey. Ich glaube, wir kennen uns noch nicht. Ich bin Kenny. Open Subtitles لا أظن اننا التقينا من قبل,انا كيني
    Wir haben uns schonmal getroffen. Open Subtitles لقد التقينا من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more