"التل" - Translation from Arabic to German

    • Hill
        
    • Berg
        
    • Der Hügel
        
    • den Bergen
        
    • den Hügel
        
    • Hügels
        
    • Anhöhe
        
    • Kamm
        
    • bergab
        
    • den Hügeln
        
    • Hügel rauf
        
    • dem Hügel
        
    • diesem Hügel
        
    Hill House ist 90 Jahre und könnte noch einmal so alt werden. Open Subtitles بيت التل بقي لمدة 90 سنة وقد يبقي 90 سنة أكثر
    Wenn Sie beide die Geister von Hill House sind, bin ich froh, dass ich hierher kam. Open Subtitles لو أنتم الاثنان الشبحيين الساكنين في بيت التل يجب أن أعترف أني مسرور لاني جئت
    Es handelt von einem Typen, der jeden Tag einen Stein den Berg hinauf rollt. Open Subtitles حول ذلك الرجل الذي يقوم كل يوم بدفع تلك الصخرة أعلى التل كالجلمود
    Und Sie sind sicher, dass er tot war, als Sie ihn den Berg hoch getragen haben? Open Subtitles وهل كُنت واثقاً أنه كان ميتاً عندما قُمت بحمله لأعلى التل ؟ لقد كان ميتاً
    Nur Der Hügel. Open Subtitles لا شيء سوى التل
    lässt er nicht die 99 auf den Bergen, geht hin und sucht das verirrte?" Open Subtitles ألن يترك ال99 خروف المتبقين بجانب التل ليبحث عن الخروف الذى ضاع؟
    Nun, da Sie endlich frei sind, sollten Sie Ihre Zeit nicht In Hill House vertun. Open Subtitles الآن و انتي حرة أخيراً؛ أنت يجب أن لا تضيعي وقتك في بيت التل
    Stille lag über dem Holz und den Steinen von Hill House. Open Subtitles الصمت يقبع بثبات امام خشب وحجارة بيت التل
    Zum Glück für mich verließ Hugh Crain Hill House nicht. Open Subtitles لحسن حظي ذلك هيو كارين لم يترك بيت التل و قد تزوج ثانيةً
    Wunderbar, wie die Geschichte von Hill House einem klassischen Muster folgt. Open Subtitles رائع! أعني؛ الطريق و تأريخ بيت التل يتبع نمط كلاسيكي
    Aus irgendeinem Grund blieb Abigail in dem Kinderzimmer in Hill House, wo sie aufwuchs und alt wurde. Open Subtitles لسبب ما أبقى أبيجيل غرفة روضة الأطفال نفسها في بيت التل حينما كبرت وكبرت في السن
    Mit diesem jungen Mädchen gerät Hill House erstmals in den Verruf des Bösen. Open Subtitles كانت مع هذا الرفيقة الشابة السمعة الشريرة لبيت التل بدأت حقاً
    Ich glaube nicht, dass er das Kind den Berg hoch getragen hat. Open Subtitles لا أعتقد أنه إستطاع حمل ذلك الطفل بمفرده إلى أعلى التل
    Sie überraschten die Deutschen, sie nahmen den Berg ein und durchbrachen die Gotenstellung. TED تفاجأ الألمان، وسيطروا علي التل و كسروا الخط القوطي.
    Das ist auf dem Nachhauseweg. Und das ist Nordkorea auf einem Berg entlang. TED هذا في الطريق إلى البيت. وهذه كوريا الشمالية أعلى التل.
    Der Hügel brenne! Open Subtitles التل مشتعل بالنيران
    In den Bergen bekommt er die Höhenkrankheit und im Tal herrscht eine Grippewelle. Open Subtitles أصبت بغثيان الجبل فوق التل وعندما نزلت أصبحت بالإنفلونزا
    Und der Hund rennt den Hügel rauf und läutet die Glocke. Open Subtitles و الكلب هو الذي يركض لأسفل التل و يدق الجرس
    Oftmals denken wir, das Problem sei ein großer Felsbrocken am Fuß eines Hügels und nur wenige Händen helfen, ihn hinaufzurollen. TED في أغلب الأحيان، نتصور هذه المشكلة كصخرة عملاقة في سفح تل، وهناك القليل من الأيادي تحاول رفعها أعلى التل.
    Wir müßen weitergehen. Wir müßen auf diese Anhöhe. Open Subtitles يجب أن نستمر بالتحرك، علينا الصعود أعلى التل
    Unsere Rinder sind über den Kamm. Ich kann sie hören. Open Subtitles أعتقد أن قطيعنا هناك عند التل يمكني سماع صوته
    Sollten wir nicht bergab gehen, in Richtung eines Wasserweges? Open Subtitles ألا يجدر بنا السير أسفل التل نحو مجرى المياه ؟
    Es heißt, dass es dort über den Hügeln selbst an sonnigen Tagen häufig regnet. Open Subtitles نحتاج إلى سماء صافية إذا أردنا الذهاب إلى أعلى التل حيث تمطر بغزارة
    Aber jetzt, kämpfen alle Gruppierungen... um die Herrschaft auf dem Hügel. Open Subtitles الآن كل عصابة في المدينة . تقاتل للسيطرة على التل
    Schon immer hat hier ein Beutlin gelebt, unter diesem Hügel, in Beutelsend. Open Subtitles لقد كان هناك دوما واحد من آل باجينز' يعيش هنا تحت التل' 'في نهاية 'باج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more