| Glauben Sie, ich hätte nicht mehr für sie da sein wollen? | Open Subtitles | ألا تظنان بأنني أردتُ التواجد هناك من أجلها ؟ |
| In der Bar ist es zur Zeit stressig. Ich muss in 20 Minuten da sein. | Open Subtitles | الوضع جنونى فى الحانه على التواجد هناك خلال 20 دقيقه |
| - Mann, Sie hätten dabei sein sollen Mr. Johnson, Sie haben die ganze Aufregung verpasst. | Open Subtitles | كان حري بك التواجد هناك لقد فوت كل الإثارة |
| Bei einer Anhörung hätte ich dabei sein müssen. | Open Subtitles | إذا كان هناك جلسة استماع, كان يحق لي التواجد هناك |
| Du könntest die Hälfte der Zeit dort sein und ich die andere Hälfte. | Open Subtitles | ربما تستطيعين التواجد هناك بنصف الوقت وسأتواجد أنا هناك بالنصف الآخر |
| Glaubst du, ich möchte dort sein, wenn du es nicht bist? | Open Subtitles | تظنّينني أريد التواجد هناك إن لم تتواجدي؟ |
| Ich brauche Sie dort zum Schutz des Ministerpräsidenten. | Open Subtitles | "أحتاج من فريقك التواجد هناك لحراسة رئيس الوزراء" |
| Weil wir beide für den Test da sein müssen, um sicherzugehen, dass nichts ausgetauscht wird oder was auch immer. | Open Subtitles | لأنه يجب على كلينا التواجد هناك للتحليل للتأكد من عدم تبديل النتائج أو ما شابه |
| Ihr müsst nur noch da sein und dafür unterschreiben. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو التواجد هناك والتوقيع من أجله |
| Und ich wollte so für sie da sein, wie niemand für mich da war. | Open Subtitles | وأريد التواجد هناك لأجلها بطريقة لم يتواجد بها أحد لأجلي. |
| Ja, ich bin derjenige, der hätte da sein sollen, um diesen Scheiß hoch zu jagen. | Open Subtitles | كان قراري سيئا - أجل - أنا من كان يفترض به التواجد هناك لتفجير المكان |
| Ich weiß, dass ich für dich hätte da sein müssen. | Open Subtitles | اصغِ، أدرك أنه كان عليّ التواجد هناك لك |
| Sie wollte da sein. | Open Subtitles | واضح أنّها أرادت التواجد هناك. |
| Tut mir leid, dass ich nicht dabei sein kann. | Open Subtitles | شكراً آسفة ، لا يمكنني التواجد هناك |
| Dabei fragten Sie, ob ich dabei sein will. | Open Subtitles | ووقتها طلبتي مني التواجد هناك. |
| Wenn das was Ernstes ist, dann will ich dabei sein. | Open Subtitles | إذا كان الأمر خطيرا فأريد التواجد هناك -إنه ليس بالأمر الخطير -لا تقل لي هذا |
| Vielleicht hätten Sie dabei sein sollen. | Open Subtitles | لربما كان عليكما التواجد هناك بأنفسكما |
| Man möchte dabei sein. | Open Subtitles | تنشد التواجد هناك |
| Ich konnte kaum aufrecht sitzen, wollte aber unbedingt dort sein. | Open Subtitles | بالكاد قويت على رفع رأسي، لكنني احتجت التواجد هناك. |
| Ich denke, wir sollten alle dort sein und unsere Unterstützung zeigen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علينا التواجد هناك لدعمها |
| - Es ist nicht deine Schuld. Sie hätte nicht dort sein sollen. | Open Subtitles | لم يكن عليها التواجد هناك من الأصل. |
| Sie gehörte dort zum Inventar. | Open Subtitles | كانت دائمة التواجد هناك. |