Wir sehen schwarze Löcher im Herzen unserer Galaxie, in der Milchstraße und anderswo im Universum, in denen die Zeit still zu stehen scheint. | TED | نرى الثقوب السوداء في قلب مجرتنا، في درب التبانة و في أماكن أخرى من الكون، حيث يبدو أن الزمن ذاته يتوقف. |
Dies wurde als erster Beweis angesehen, dass schwarze Löcher tatsächlich aus Supernova-Explosionen entstehen. | TED | كان هذا اول دليل على ان الثقوب السوداء تتنتج من إنفجارات السوبرنوفا |
LISA wird in der Lage sein, riesige schwarze Löcher zu sehen, schwarze Löcher mit der millionen- oder milliardenfachen Dichte der Sonne. | TED | و ستكون ليسا قادرة على رؤية الثقوب السوداء كبيرة الحجم -- ثقوب سوداء تزن ملايين أوبلاين المرات كثلة الشمس. |
und die supermassiven schwarzen Löcher vermuten wir im Zentrum von Galaxien. | TED | و الثقوب السوداء فائقة الكتلة اعتبرت انها تستوطن مركز المجرات |
Du solltest die schwarzen Löcher aufgeben, dann könnten wir zusammen Kriminalfälle lösen! | Open Subtitles | يجب أن تتخلى عن الثقوب السوداء ويمكن أن نحل الجرائم سوياً |
Was passiert wenn die Information, runter ins schwarze Loch geht? | Open Subtitles | حسب نظرية (هوكينغ) ، لا تشوّه الثقوب السوداء المعلومات |
Der andere begann sein Leben als Klempner in der Süd-Bronx und bedient sich jetzt schwarzer Löcher um die revolutionärste physikalische Theorie seit Albert Einstein zu entwickeln... eine Theorie die wahrlich die Realität von innen nach außen kehrt. | Open Subtitles | ويستخدم الآن الثقوب السوداء لتطوير أكثر الأفكار ثورية في الفيزياء منذ رحيل ألبرت أينشتاين أكثر فكرة قلبت الواقع فعلاً رأساً على عقب |
Wie werden in einem Universum leben, in dem es nichts anderes gibt als schwarze Löcher. | TED | سوف نعيش في كون لا شئ فيه سوى الثقوب السوداء. |
Das ist die grundlegende Frage von jemandem, der daran interessiert ist schwarze Löcher zu finden und zu studieren. | TED | هذا سؤال اساسي لأي شخص مهتم بالبحث عن و دراسة الثقوب السوداء |
Nun will ich aber über supermassive schwarze Löcher reden, | TED | و الآن ما أود الحديث عنه هو الثقوب السوداء فائقة الكتلة |
Von der Apokalypse zur Crunch Theorie (Zusammenfall des Universums), um, schwarze Löcher, | Open Subtitles | من سِفر الرُؤيا إلى نظريَة الأزمَة الثقوب السوداء |
Sie haben entdeckt, dass schwarze Löcher, nicht nur das Reich der Sterne und Galaxien bestimmen. | Open Subtitles | و لقد إكتشفوا أن الثقوب السوداء لا تحكم فقط عالم النجوم و المجرات |
Sie haben Einfluss auf uns alle hier auf der Erde, denn schwarze Löcher sind vielleicht der Schlüssel, zum Verständnis, der wahren Natur der Realität. | Open Subtitles | بل تؤثر علينا جميعاً هنا على الأرض لأن الثقوب السوداء ربما تكون مفتاح فهم الطبيعة الحقيقية للواقع |
Warum? Weil schwarze Löcher Orte sind, wo die akzeptierten Gesetze der Physik zusammen brechen. | Open Subtitles | لأن الثقوب السوداء هي أماكن تتحطم فيها قواعد الفيزياء المعروفة |
um uns herum versteckt sein und wir werden es vielleiht nie wissen. schwarze Löcher zu finden, ist schrecklich, schrecklich schwer. | Open Subtitles | العثور على الثقوب السوداء أمر في منتهى الصعوبة حتّى لو لم تكن سوداء ولا تشع الطاقة |
Am 14. September 2015, nur einige Tage nach der Inbetriebnahme des Detektors, rauschten die Gravitationswellen der beiden kollidierenden schwarzen Löcher durch die Erde hindurch. | TED | و في 14 سبتمبر عام 2015 بعد أيام من عمل الكاشف موجات الجاذبية من هذه الثقوب السوداء المتصادمة انتقلت إلى الأرض |
Gravitation, Schmavitation - mein Volk hat die schwarzen Löcher quasi erfunden. | Open Subtitles | الجاذبية غير مهمة، فيمكن القول أن قومي هم من اخترع الثقوب السوداء |
Ein paar kühne Denker, machen gerade riesen Schritte auf das Verständnis zu, was im Inneren der schwarzen Löcher vor sich geht. | Open Subtitles | يقوم بعض المفكرين الجريئين حالياً .. بالتقدم بخطوات عملاقة نحو فهم ما يحدث داخل الثقوب السوداء |
Die stetige Emission von Wärmeenergie sorgt dafür, dass die schwarzen Löcher Masse verlieren | Open Subtitles | الإنبعاث الثابت للطاقة الحرارية يجعل الثقوب السوداء تفقد كتلها، |
Wie Sie wissen, umfasst mein Fachgebiet die Evolution des heißen Universums, die Eigenschaften der Mikrowellenhintergrundstrahlung und die Theorie der schwarzen Löcher. | Open Subtitles | كما تعلمون، أن مجالي يهتم بتطوير الكون الحراري، خصائص إشعاع الموجات الدقيقة الخلفية، ونظرية الثقوب السوداء. |
Und das ist das Ende der Geschichte. Es dauert ewig, dass Alice in das schwarze Loch fällt. | Open Subtitles | لكن أدرك (ليونارد ساسكيند) فجأة كيفية حلّ هذا التناقض ليربح حرب الثقوب السوداء |
Nur die Schleifenquantengravitation be- rechnet die Strahlung schwarzer Löcher. | Open Subtitles | حلقة الجاذبية الكمية فقط من قامت بحساب حجم الثقوب السوداء شيلدون) فقط توقف عن اصدار ذلك الصوت) |