Und soweit ich weiß, kann Wahre Liebe ganz genau so unwahrscheinlich sein. | Open Subtitles | و ممّا فهمت الحبّ الحقيقي قد يكون غير مرغوب فيه |
Du bist immer noch in der Lage, Wahre Liebe zu erkennen. | Open Subtitles | أعتقد أنك ما زلت تتقنين رصد الحبّ الحقيقي |
Aber die Wahre Liebe hat mich nicht befreit, sondern ich, ich habe mich selbst befreit. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقي لم ينقذني من البرج. أنا التي فعلت، أنقذت نفسي. |
Ich kann nicht glauben, dass du wegen wahrer Liebe zurück ins Geschäft gezogen wurdest. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك انجذبت للعودة للعمل بسبب الحبّ الحقيقي. |
Mit wahrer Liebe wird alles besser | Open Subtitles | وستُظهرين أفضل ماعندهم - يُظهر الحبّ الحقيقي الأفضل بداخلنـا - |
gibt's nur eins was jeden besser macht wahre, wahre, Wahre Liebe | Open Subtitles | يكون الحلّ الوحيد لإصلاحها - هو الحبّ الحقيقي - |
Nicht, was Wahre Liebe ist. | Open Subtitles | ما هو الحبّ الحقيقي |
Siehst du, das ist Wahre Liebe. | Open Subtitles | أترى؟ ذلك هو الحبّ الحقيقي. |
Wahre Liebe ist großartig. | Open Subtitles | لا الحبّ الحقيقي رائع |
Ah! Ja. Wahre Liebe. | Open Subtitles | نعم، الحبّ الحقيقي. |
Wahre Liebe ist jedes Opfer wert. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقي يستحق أي تضحية |
"Wahre Liebe zu finden." | Open Subtitles | أجد الحبّ الحقيقي |
Unser Heim, Wahre Liebe ... | Open Subtitles | الوطن، الحبّ الحقيقي... |
Die Wahre Liebe überwiegt. Sagt mir, wenn ihr mich braucht. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقي ينتصر! |
Wahre Liebe! | Open Subtitles | الحبّ الحقيقي |