"الحديديّة" - Translation from Arabic to German

    • Eisenbahn
        
    • Schienen
        
    Diese Eisenbahn zu bauen ist auch doch sowas wie ein Krieg. Und Ihre Armee da draußen brauchen sowas wie ein General. Open Subtitles بِناء هذه السكة الحديديّة ليس بمختلفٍ كثيرًا عن الحربِ لديكَ جيش في الخارجِ يحتاج إلى قائدٍ
    Ich will Ihnen helfen, diese Eisenbahn zu bauen. Open Subtitles أريدُ مُساعدتكَ في بِناء السكّة الحديديّة
    Ich wollte sie zur Eisenbahn bringen, damit ein Arzt sie sich ansieht. Open Subtitles وأحاولُ أخْذَها للسِّكة الحديديّة لِترى طَبيبًا
    Und heute hoffe ich etwas mehr von Ihre Eisenbahn zu sehen, Thomas. Was Sie schon erreicht haben, was noch vor Ihnen liegt. Open Subtitles واليوم كنتُ آمل بأن أرى المزيد مِن سكّتكَ الحديديّة وما وصلتَ إليه وما تريد أن تصل إليه
    Wie würde der Wert dieses Land sich entwickeln, wenn ich mich entschließen würde die Eisenbahn drum herum zu führen? Open Subtitles ماذا سيحدث لقيمة الأرض إذا جعلتُ السّكة الحديديّة تدور حولها؟
    Ich bin auf dem Weg nach Westen und suche mehr Arbeit bei der Eisenbahn. Open Subtitles ،كنتُ فقط مُتّجها إلى الغربِ أبحثُ عن عملٍ في السكك الحديديّة
    Mir ist klar geworden, dass diese Eisenbahn gut tun würde wenn man noch ein anderes Gesicht mit ihr in Verbindung brächte als das meine. Open Subtitles لقد اتضح لي بأنّ هذه السِّكّة الحديديّة يمكن أن امثّلها ومعي شخصٌ غير مُساعديِّ.
    Ich habe Ihren Hals gerettet weil Sie mir gesagt haben, eine Eisenbahn zu bauen wäre dasselbe wie Krieg zu führen. Open Subtitles لقد حرّرتُ رقبتكَ من المشنقة لأنّكَ أخبرتني بأن بِناء السكّة الحديديّة كخوضِ الحرب.
    Aber ich kann auch nicht zulassen, dass die Wilden weiter meine Eisenbahn terrorisieren. Open Subtitles لكنّي لا أقدر على أن أتركهم يواصلون إرعاب سِكّتي الحديديّة.
    Und Morgen, so Gott will, werden wir die Arbeite meiner Eisenbahn wieder aufnehmen. Open Subtitles غدًا، بأمرِ الرَّب، سنستأنف العمل في سكّتي الحديديّة.
    Ich suche einen Job bei der Eisenbahn. Open Subtitles إنّي أبحثُ عن عملٍ في السّكّة الحديديّة.
    Du warst die ganze Zeit auf der Seite dieser Eisenbahn, nicht wahr? Open Subtitles لقد كنتَ مع السّكّة الحديديّة تلك طوال الوقت، صحيح؟
    Die Eisenbahn wird pro Meile bezahlt. Open Subtitles السّكّة الحديديّة تحصل على المال على كلّ ميل.
    Hab' gehört, du hast bei der Eisenbahn gekündigt. Open Subtitles سمعتُ أنّكَ استقلتَ من السّكّة الحديديّة.
    Es gibt keinen Platz für mich bei dieser Eisenbahn. Open Subtitles ليس هُنالك مكان لي في هذه السّكّة الحديديّة.
    Tut mir so leid. All das Gerede über die Eisenbahn muss so langweilig für Sie gewesen sein. Open Subtitles كلّ هذا الحديث عن السّكّة الحديديّة لا بدّ أنّه أملّكِ.
    Wir versuchen die Verbindung zwischen der Korruption dieser Eisenbahn und seiner fast vollständigen Dezimierung herzustellen. Open Subtitles إنّا نحاول إنشاء العلاقة بين الفساد في هذه السّكّة الحديديّة وهلاكها القريب.
    Die Eisenbahn wird vermutlich versagen und, nun, Sie sind dann raus aus dem Job. Open Subtitles وستفشل السّكّة الحديديّة على الأرجح، ولن يكون لديكَ عمل.
    Alles, was ich habe, ist diese Eisenbahn und dich. Open Subtitles أنتَ كلّ ما لديّ بجانب هذه السّكّة الحديديّة.
    Für Sie, wäre das eine respektierte Position bei dieser Eisenbahn. Open Subtitles ولكَ سيكون هنالك موقف احترام ثابت على هذه السّكّة الحديديّة.
    Lehn dich zurück und genieße das Klick-Klack der Stahlräder auf glänzenden Schienen. Open Subtitles استرخِ واستمتِع بصوت العجلات فوق السكّة الحديديّة اللامعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more