"الحرب قد انتهت" - Translation from Arabic to German

    • der Krieg ist vorbei
        
    • der Krieg zu Ende
        
    der Krieg ist vorbei. Wir müssen reden, über das Baby. Open Subtitles الحرب قد انتهت الآن،لابد أن نتحدث بشأن هذا الطفل
    der Krieg ist vorbei. Wir müssen reden, über das Baby. Open Subtitles الحرب قد انتهت الآن، لابد أن نتحدث بشأن هذا الطفل
    Liebling, der Krieg ist vorbei. Open Subtitles حبيبي اسمع, الحرب قد انتهت حبيبي اسمع, الحرب قد انتهت
    Endlich erfuhr ich, dass der Krieg zu Ende und Troja gefallen ist. Open Subtitles كان من السهل على بينلوب أن تبقى وفية وعندها أتى يوم سعيد بالأخبار أن الحرب قد انتهت
    Ich habe eben Neues aus dem Ministerium erfahren, und es wird Sie wohl interessieren, dass der Krieg zu Ende ist. Open Subtitles لقد وصلتني أخبار من مكتب الحرب وظننت من أن جميعكم يود أن يعلم بأن الحرب قد انتهت
    Auf die Frage, wieso ich Rebellen wie dich rette, hab ich gesagt, der Krieg ist vorbei. Open Subtitles سألتني لماذا أردت أن يوفر لك، وقلت لكم ان الحرب قد انتهت.
    Sie glauben, der Krieg ist vorbei, nur weil Sie jetzt in Bagdad sind? Open Subtitles أتظنّ بأنّ الحرب قد انتهت لأنّكم في "بغداد" ؟
    der Krieg ist vorbei. Open Subtitles الحرب قد انتهت.
    Aber der Krieg ist vorbei. Open Subtitles ولكن الحرب قد انتهت
    26. März 1945. Gut einen Monat später war der Krieg zu Ende. Nein! Open Subtitles 26the مارس 1945 وبعد شهر ، فإن الحرب قد انتهت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more