der Krieg ist vorbei. Wir müssen reden, über das Baby. | Open Subtitles | الحرب قد انتهت الآن،لابد أن نتحدث بشأن هذا الطفل |
der Krieg ist vorbei. Wir müssen reden, über das Baby. | Open Subtitles | الحرب قد انتهت الآن، لابد أن نتحدث بشأن هذا الطفل |
Liebling, der Krieg ist vorbei. | Open Subtitles | حبيبي اسمع, الحرب قد انتهت حبيبي اسمع, الحرب قد انتهت |
Endlich erfuhr ich, dass der Krieg zu Ende und Troja gefallen ist. | Open Subtitles | كان من السهل على بينلوب أن تبقى وفية وعندها أتى يوم سعيد بالأخبار أن الحرب قد انتهت |
Ich habe eben Neues aus dem Ministerium erfahren, und es wird Sie wohl interessieren, dass der Krieg zu Ende ist. | Open Subtitles | لقد وصلتني أخبار من مكتب الحرب وظننت من أن جميعكم يود أن يعلم بأن الحرب قد انتهت |
Auf die Frage, wieso ich Rebellen wie dich rette, hab ich gesagt, der Krieg ist vorbei. | Open Subtitles | سألتني لماذا أردت أن يوفر لك، وقلت لكم ان الحرب قد انتهت. |
Sie glauben, der Krieg ist vorbei, nur weil Sie jetzt in Bagdad sind? | Open Subtitles | أتظنّ بأنّ الحرب قد انتهت لأنّكم في "بغداد" ؟ |
der Krieg ist vorbei. | Open Subtitles | الحرب قد انتهت. |
Aber der Krieg ist vorbei. | Open Subtitles | ولكن الحرب قد انتهت |
26. März 1945. Gut einen Monat später war der Krieg zu Ende. Nein! | Open Subtitles | 26the مارس 1945 وبعد شهر ، فإن الحرب قد انتهت. |