"الحشرة" - Translation from Arabic to German

    • Insekt
        
    • Käfer
        
    • die Kakerlake
        
    • Marienkäfer
        
    • Schädling
        
    • Wurm
        
    • Schabe
        
    • Insekten
        
    • Motte
        
    • kleines
        
    • Insekts
        
    Manchmal imitiert die ganze Pflanze ein Insekt, sogar in unserer Wahrnehmung. TED احيانا النبتة بالكامل تقلد الحشرة .. فننخدع نحن أيضاَ بها
    Die Aufgabe für dieses Vierteljahr ist es euch ein Insekt auszusuchen und eine Präsentation zu erstellen, warum dieses Insekt das Beste ist. Open Subtitles مهمّة مجموعتكم لهذا الفصل هي أن تختاروا جنساً من عالم الحشرات وتقوموا بعرض تقديميّ كامل عن سبب أفضليّة هذه الحشرة
    Ich bin nicht sicher, aber ich denke, die Käfer haben Eier in ihm abgelegt. Open Subtitles لا يمكنني الجزم لكن أعتقد أنّ الحشرة طرحت بيضاً بداخله
    Ich war ein gigantischer Käfer und sie waren die verängstigten Wissenschaftler. Open Subtitles كنت أنا الحشرة العملاقة وكانوا هم العلماء المرعوبين
    Töte die Kakerlake! Töte die Kakerlake! Open Subtitles اذبح الحشرة اقتل الحشرة
    Wenn ihr eure Aufgabe über Marienkäfer beendet habt, gehen wir nach draußen und suchen einen. Open Subtitles وعندما تنهون تقاريركم عن الحشرة سنذهب للخارج ونحاول ان نجد بعضا منها
    Sie steigen durch die ganze Pflanze hoch, so dass der Schädling, ein blattfressendes Insekt, wenn er frisst, eine tödliche Dosis davon abbekommt. TED يتغلغل في النبتة بالكامل مما يؤدي لموت الحشرة المهاجمة التي تقضم أوراق النبتة الملوثة بجرعة مميتة من المبيدات.
    Wie klein kann eine Nervenzelle sein? Schauen Sie sich dieses Insekt an. TED ما مدى صغر الخلايا العصبية؟ حسناً، انظروا إلى هذه الحشرة المثيرة للاهتمام.
    Ein kleines Insekt würde diese Prioritäten umkehren. TED قد تنعكس هذه الأولويات لدى الحشرة الصغيرة.
    Aber jetzt ist der Traum vorbei und das Insekt ist erwacht. Open Subtitles .. و لكن الحلم انتهى الآن و استيقظت الحشرة
    Was für ein Insekt hätte einen Mann hoch auf einen Baum gebracht? Open Subtitles ما هو نوع الحشرة التى تستطيع رفع رجل عاليا إلى هذه الشجرة ؟
    Siehst du, wenn du die Sonne einfach richtig einfängst, fängt der Käfer Feuer. Open Subtitles لو قمت بتسليط أشعّة الشّمس بشكل صحيح ستحترق الحشرة.
    Schau, wenn du den Käfer tötest, dann stirbt er und dein Leben bedeutet etwas mehr. Open Subtitles إذا قتلت الحشرة فستموت وسيكون لحياتك معنى أكبر.
    Wehe, er ist nicht nett zu dir, dann zerquetsche ich ihn wie einen Käfer. Open Subtitles إن لم يكن لطيفاً معك فـ سأسحقه كـ الحشرة
    Töte die Kakerlake. Töte die Kakerlake. Open Subtitles اقتل الحشرة
    Töte die Kakerlake! Open Subtitles اقتل الحشرة!
    (LIEST WEITER VOR) "Eines Tages wollte der faule Marienkäfer woanders schlafen." Open Subtitles "في احد الايام الحشرة الكسوله ارادت ان تنام في مكان اخر".
    Mach Weiter, du Schädling. Open Subtitles ! هيا، أيهـا الحشرة.
    Yubaba zauberte den Wurm in den Drachen, um mit ihm ihren Schüler... kontrollieren zu können. Open Subtitles لم تكن حشرتي ؟ اختي وضعت هذه الحشرة لهاكو حتى تتمكن من السيطرة عليه
    Die Schabe hat die Galaxie, aber wir haben das Schiff. Open Subtitles الحشرة لديه المجرة, لكن لدينا مركبته, لابد أنه يبحث عن مخرج.
    Wir können nicht in die Gedanken von Insekten oder anderen Menschen hineinsehen. TED فاننا لا نعرف حقيقة انه احمر او لا .. كما في حال الحشرة .. ان دماغنا هو الذي يخبرنا بذلك
    Gute Dinge kommen vor. Ich möchte diese Motte sehen. Open Subtitles الأشياء الجيدة تحدث أريد أن أرى هذه الحشرة
    Das Braune, das Sie sehen, ist Insektenkot, der aus dem Hinterteil des Insekts kommt. TED هذا البني الذي تراه هو "مخلفات" ما يخرج من الجزء الخلفي من الحشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more