"الحظ مع" - Translation from Arabic to German

    • Glück mit
        
    • Glück bei
        
    Boots, mein Freund, du hast nicht viel Glück mit Frauen, oder? Open Subtitles سيدي و ليس لديكَ الكثير من الحظ مع النساء أليس كذلك ؟
    Ich hatte kein Glück mit dem Kommunikationsgerät, aber ich habe eine andere Idee. Open Subtitles حسناً لم يصادفنى الحظ مع جهاز الإتصال ولكن لدى فكره أخرى
    Er hätte mehr Glück mit der Anwaltskanzlei von "Moe, Larry und Shemp" gehabt. Open Subtitles لكان سيحالفه الحظ مع شركة محاماة الأغبياء الثلاثة.
    Denen ist es lieber, wenn Sie hier sind und keinen Ärger machen, aber sie wünschen Ihnen viel Glück bei Ihrem Prozess. Open Subtitles هم مثلك هنا بعيدا عن المشاكل، لكنها لا ترغب أفضل من الحظ مع محاكمة الخاص بك.
    Nun, viel Glück bei... Open Subtitles حسنا، اتمنى لك الكثير من الحظ مع ذلك
    Hattet ihr Glück mit dem Regler von der Cyber-Woman? Open Subtitles هل حالفكم الحظ مع المنظم الذي أخذناه من المرأة الإلكترونية؟
    - Ich hatte Glück mit den Ampeln. Open Subtitles -انت فعلاً جيد -كلا، حالفني الحظ مع الاشارات
    - Oh, ich hatte Glück mit den Ampeln. Open Subtitles - قلها ! -لقد حالفني الحظ مع اشارات المرور
    - Ich hatte Glück mit den Ampeln. Open Subtitles -انت فعلاً جيد -كلا، حالفني الحظ مع الاشارات
    Kein Glück mit den Verkehrskameras. Open Subtitles لم يحافني الحظ مع كاميرات حركة المرور
    Was? Kein Glück mit der Perücke gehabt? Open Subtitles ألم يحالفكِ الحظ مع الشعر المستعار؟
    Kein Glück mit der Identifikation? Open Subtitles هذا صورة مقربة أحالفك الحظ مع الهوية؟
    Du hattest also kein Glück mit den Fasern aus Alex' Auto? Nein. Open Subtitles إذاً لم يحالفك الحظ مع الألياف التي جاءت من سيارة (أليكس)؟
    Dachte, wir haben vielleicht Glück mit deinem dritten Auge. Open Subtitles رغم إنه قد يحالفنا الحظ مع عينك الثالثة
    Wir hatten Glück mit dem Herz. Open Subtitles لقد حالفنا الحظ مع القلب
    Garcia, irgendein Glück mit der DNA-Datenbank? Open Subtitles غارسيا ) , هل حالفك الحظ مع قاعدة البيانات الخاصة بالحمض النووي ؟
    Der kleinste Kerl, den ich finden konnte. Hattest du Glück bei der Sicherheitsfreigabe? Open Subtitles هل ساعفك الحظ مع التصريح الأمني؟
    Vielleicht hättest du mehr Glück bei deinesgleichen. Open Subtitles او ربما سيحالفك الحظ مع واحدة من جنسك.
    Kein Glück bei den Nummern die Farik anrief. Open Subtitles لم يحالفنا الحظ مع الأرقام التي طلبها (فارق)
    Viel Glück bei Ihren Romanen. Vielen Dank. Open Subtitles أتمنى لك الحظ مع كتاباتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more