Und wenn du es tust, dann sag ihm alles, die ganze Wahrheit. | Open Subtitles | و عندما تخبريه يجب أن تخبريه بكل شيء الحقيقة كاملة |
Niemand kann die ganze Wahrheit sagen, Euer Ehren. | Open Subtitles | حسنٌ ، لا أحد يمكنه قول الحقيقة، الحقيقة كاملة ، يا صاحبة الشرف. |
Was im Gerichtssaal für die Wahrheit gehalten wird ist nicht zwangsläufig die ganze Wahrheit. | Open Subtitles | أتعلمين لا يؤخذ سوى بالحقائق في المحكمة، هذا ضروري ، الحقيقة كاملة. |
Mein Punkt ist, wir haben gewonnen, weil die ganze Wahrheit bekannt wurde. | Open Subtitles | وجهة نظري صحيحة، سبب فوزنا بهذهِ القضية هو لأننا أفصحنا عن الحقيقة كاملة. |
Sie haben geschworen, die Wahrheit zu sagen. Werden Sie es tun? | Open Subtitles | لقد أقسمت على قول الحقيقة كاملة هلا فعلت ذلك ؟ |
Schwören oder bestätigen, dass Sie die Wahrheit sagen, die ganze Wahrheit, und nichts als die Wahrheit? | Open Subtitles | هل تقسم أو تؤكّد أن تقول الحقيقة الحقيقة كاملة ولا شيء غير الحقيقة؟ |
Aber ich bekam den Verdacht, dass man mir nicht die ganze Wahrheit gesagt hatte. | Open Subtitles | ولكن حصلت على الشك في انهم لم قال لي الحقيقة كاملة. |
Jetzt, da wir die ganze Wahrheit haben, warum fühle ich mich so lausig. | Open Subtitles | الآن لدينا الحقيقة كاملة لماذا أشعر بالقذارة |
Nur einmal möchte ich die ganze Wahrheit von dir hören. | Open Subtitles | .لمرة واحِدة، أنا أُريد أن أسمع الحقيقة كاملة مِنك |
Du willst dich in meine Familie drängen. Ich will den Grund wissen, also... Schwester... gebe ich dir eine letzte Chance, für die ganze Wahrheit. | Open Subtitles | وأودّ معرفة السبب، لذا يا أختاه سأمنحك فرصة أخيرة لقول الحقيقة كاملة. |
Ich habe gestern nicht die ganze Wahrheit gesagt. | Open Subtitles | لم أقم بقول الحقيقة كاملة خلال إستجوابي البارحة |
Schwören Sie feierlich, dass Ihre Zeugenaussage die Wahrheit ist, die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | هل تقسم أن شهادتك تقدم الحقيقة الكاملة ؟ الحقيقة كاملة ولا شئ غير الحقيقة ؟ |
Aber: Die Medien berichten uns nicht die ganze Wahrheit. | TED | لكن، الإعلام لا ينقل لنا الحقيقة كاملة |
die ganze Wahrheit, aber nur für den Betroffenen. | Open Subtitles | الحقيقة كاملة ولكن فقط للجهة المعنية. |
Ich denke nicht, dass Ihre Leute die ganze Wahrheit gesagt haben. | Open Subtitles | لا أظن ان رجالك أخبروك الحقيقة كاملة. |
Sie kennen nun die ganze Wahrheit. | Open Subtitles | أنتم تعرفون الآن الحقيقة كاملة |
Du sagst mir nie die ganze Wahrheit. | Open Subtitles | أنت لا تقول لي الحقيقة كاملة أبدا |
So. Das ist die ganze Wahrheit. | Open Subtitles | هذه الحقيقة كاملة |
...oder die ganze Wahrheit sagt. | Open Subtitles | او اخبار الحقيقة كاملة |
Sie sorgt sich um Reynolds, aber nicht genug, um die ganze Wahrheit zu sagen. | Open Subtitles | إنهاتكترثلأمر(رينولد)،ولكنليسبما يكفى، لتقول الحقيقة كاملة. |
Schwören Sie nichts als die Wahrheit zu sagen, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | هل تقسم على قول الحقيقة كاملة ولا شىء غير الحقيقة , ليساعدك الله ؟ |