"الخطوط الأمامية" - Translation from Arabic to German

    • der Front
        
    • Frontlinie
        
    • an vorderster Front
        
    Mein Leben an der Front des Kampfes gegen Hass in Amerika war ein Studium der revolutionäre Liebe, wie ich es benenne. TED حياتي علي الخطوط الأمامية لمحاربة الكراهية في أمريكا تمت دراسته فيما أدعوه الحب الثوري.
    Er wird glauben, wir seien wieder an der Front. Open Subtitles سيعتقد أنة تم أرسالنا إلى الخطوط الأمامية
    Wie nah sind wir an der Front? Open Subtitles هل يمكننى أن أسأل عن بعدنا عن الخطوط الأمامية ؟
    Tragt sie an die Frontlinie. Open Subtitles أحمله طوال الطريق إلى الخطوط الأمامية في مكان ما
    Es hiess, sie hätten die Frontlinie... in Kunduz durchbrochen... und würden schon einmarschieren. Da gerieten alle in Panik. Open Subtitles تواترت الأخبار عن أن الخطوط الأمامية للحلفاء الشماليون تتقدم نحو قندوز ، وأنهم دخلوها بالفعل
    Über zwei Jahrzehnte waren sie an vorderster Front der isländischen Drogenindustrie. Open Subtitles كانا على الخطوط الأمامية لتجارة المخدرات الأيسلندية لأكثر من عِقدين
    Sie arbeiten an vorderster Front. Und Sie haben das Beste und das Böseste gesehen, das Menschen einander tun und antun können. TED أنتم تعملون على الخطوط الأمامية. وقد رأيتم الأفضل والأسوأ الذي يمكن للبشرية أن تفعله من شخص لشخص آخر.
    City Point ist weit entfernt von der Front. Und den Gefechten. Open Subtitles مركز المدينة بعيدة جداً عن الخطوط الأمامية وعن القتال
    Sitzt den Krieg auf einer Basis ab und bist weit weg von der Front. Open Subtitles ستخرج سالما من الحرب في خيمة المقر الرئيسي علي بعد ميل من الخطوط الأمامية
    Muss scheußlich an der Front sein. Open Subtitles يجب أن تكون سيئة في الخطوط الأمامية.
    Wenn das stimmt, wie soll dann das SG-1 an der Front uns helfen können? Open Subtitles إذا كان حقيقة , لايمكنني تخيل كيف يمكن لبوابة نجوم واحدة في الخطوط الأمامية سيمكنها تحقيق ولو فارق واحد عندما يحين الوقت
    Jones war an der Front. Open Subtitles جونز هو من كان في الخطوط الأمامية
    Gute Neuigkeiten von der Front. Open Subtitles أخبار جيدة من الخطوط الأمامية.
    Die Taliban-Kämpfer überquerten die Frontlinie... in einem endlosen Zug von Fahrzeugen. Open Subtitles أنتم تشاهدون مقاتلوا طالبان يخترقون الخطوط الأمامية فى قافلة طويلة من الشاحنات
    Ich bin an der Frontlinie in der Instytutska-Straße. Open Subtitles أنا في الخطوط الأمامية بشارع انستَتُوسكا
    - An der Frontlinie, Herr. Open Subtitles -كان في الخطوط الأمامية ,آخر ما سمعت
    Ich wäre lieber an vorderster Front. Open Subtitles أنا أُفضّلُ أَنْ أكون على الخطوط الأمامية
    Es bedeutet, dass die, die vollends dazu befähigt sind, an vorderster Front zu agieren, nur über einen Bruchteil der Mittel und Ausrüstungen verfügen, die sie brauchen, um Leben zu retten. TED يعني ذلك أن الأشخاص أصحاب المهارة والقدرة على الاستجابة عند الخطوط الأمامية يملكون القليل من الأدوات والمعدات والموارد المطلوبة التي يحتاجونها لإنقاذ الآخرين.
    Ich stand an vorderster Front, wenn Vertrauen gebrochen wurde. TED كنت في الخطوط الأمامية لكسر الثقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more