Es gibt da nur ein kleines Problem, das die kleinen grauen Zellen in Bewegung hält. | Open Subtitles | إنها مشكلة صغيرة بالكاد و لكنها مشكلة قامت بتهييج الخلايا الرمادية الصغيرة بشكل مناسب |
Manchmal arbeiten die kleinen, grauen Zellen im Dunkeln besser. | Open Subtitles | و لكن الخلايا الرمادية الصغيرة تعمل أفضل في الظلام |
Die kleinen, grauen Zellen haben heute gute Arbeit geleistet. | Open Subtitles | الخلايا الرمادية الصغيرة قد قامت بعملها اليوم |
Vielleicht bringt das meine kleinen grauen Zellen in Schwung. | Open Subtitles | أحاول حث الخلايا الرمادية الصغيرة قليلاً |
Kleine graue Zellen sind ja gut und schön, Poirot. Aber mit Beharrlichkeit kommt man weiter. | Open Subtitles | الخلايا الرمادية الصغيرة لطيفة جداً يا "بوارو" و لكن حاسة الشم كذلك أيضاً |
Er stimulierte die kleinen grauen Zellen in solchem Ausmaß dass es mir möglich war, Ihr Fahrrad zu finden. | Open Subtitles | أيضاً حثّ الخلايا الرمادية الصغيرة لدرجة بعيدة والتي مكنتني من تتبع دراجتك |
Keine Sorge. Die kleinen, grauen Zellen, haben ebenfalls nicht geschlafen. | Open Subtitles | و مثلك تماماً فإن الخلايا الرمادية الصغيرة لم تنم |
Beine gemacht, Madame Leadbetter, haben Sie den kleinen, grauen Zellen. | Open Subtitles | الذى تجعليه يقفز هو الخلايا الرمادية الصغيرة |
Und das brachte die kleinen grauen Zellen in Bewegung. | Open Subtitles | و ذلك تسبب بخضخضة الخلايا الرمادية الصغيرة |
Nicht einmal all Ihre grauen Zellen. | Open Subtitles | ليس حتى تلك الخلايا الرمادية الصغيرة خاصتك هـ . غازكوين" .. |
Wir müssen den kleinen grauen Zellen Zeit zum Arbeiten geben. | Open Subtitles | كلا ! . حان الوقت لنجعل الخلايا الرمادية الصغيرة تقوم بعملها |
Die kleinen grauen Zellen, Miss Lemon. | Open Subtitles | الخلايا الرمادية الصغيرة يا آنسة "ليمون" |
Lassen Sie uns die grauen Zellen benutzen. | Open Subtitles | دعنا نشغل الخلايا الرمادية الصغيرة |
Ich fürchte, die kleinen, grauen Zellen haben Rost angesetzt. | Open Subtitles | كلاّ، الخلايا الرمادية الصغيرة قد صدأت |
Weil die kleinen, grauen Zellen alles sehen. | Open Subtitles | لأن الخلايا الرمادية الصغيرة ترى كل شئ |
Es fordert die kleinen grauen Zellen nicht sehr, Mademoiselle, | Open Subtitles | ليس ثمة ضرائب كثيرة على الخلايا ...الرمادية الصغيرة ، آنستي |
Die kleinen grauen Zellen singen Poirot schon ein Lied. | Open Subtitles | أصوات الخلايا الرمادية الصغيرة |
Es waren die kleinen grauen Zellen. | Open Subtitles | ولكن لتجديد الخلايا الرمادية, |
Oh, ja, kleine grauen Zellen, guter alter Poirot. | Open Subtitles | نعم، "الخلايا الرمادية الصغيرة" (بواروا) الطيب |
Es hat Hercule Poirots kleine, graue Zellen aufs Äußerste gefordert. | Open Subtitles | لقد اجهدت الخلايا الرمادية لبوارو |