"الذكريات السيئة" - Translation from Arabic to German

    • schlechte Erinnerungen
        
    • schlimmen Erinnerungen
        
    • schlechten Erinnerungen
        
    Es ist nur... Da drin in dem Badezimmer... Ich habe da schlechte Erinnerungen. Open Subtitles فقط عندما دخلت إلى الحمام عادت لي بعض الذكريات السيئة
    Ich möchte nicht darüber sprechen, weil ich... viele schlechte Erinnerungen habe. Open Subtitles لا يمكنني متابعة هذا النقاش أكثر من ذلك لأنه لدي العديد من الذكريات السيئة
    Es gibt einen Punkt, an dem ich die Knoten in deinem Herzen lösen... und alle schlimmen Erinnerungen löschen kann. Open Subtitles هناك شيئ ما سيساعدك في نسيان العقدة في قلبك ويمسح جميع الذكريات السيئة من ذاكرتك.
    Wie viel einfacher es doch wäre, gäbe es einen operativen Eingriff, um die ganzen schlimmen Erinnerungen und Fehler zu entfernen, und nur die schönen Reisen und besonderen Urlaube übrig zu lassen. Open Subtitles فكروا كم سيكون الأمر أسهل إن كان هناك عملية جراحية لنزع كل الذكريات السيئة و الأخطاء و تترك فقط الرحلات المرحة و الإجازات المميزة
    Willst du nicht die Anzahlung für eine Wohnung bekommen, diese schlechten Erinnerungen hinter dir lassen? Open Subtitles ألا ترغب في أن تدفع عربون الشقة و أن ترميَ كل هذه الذكريات السيئة خلفك؟
    Außer den schlechten Erinnerungen an die Vergangenheit, nein. Open Subtitles عدا الذكريات السيئة من آخر مرة كنا هنا؟ لا
    Das macht Sinn, da viele schlechte Erinnerungen daher kommen, dass Ihr Mann Sie geschlagen hat. Open Subtitles هذا منطقى بما أن الكثير من تلك الذكريات السيئة بها ضرب زوجكِ لكِ
    Es gab nur... zu viele schlechte Erinnerungen an der Ostküste. Open Subtitles هناك فقط ... الكثير من الذكريات السيئة على الساحل الشرقي
    Das weckt nur schlechte Erinnerungen. Open Subtitles ليست هناك حاجة لإثارة الذكريات السيئة.
    Das weckt schlechte Erinnerungen. Open Subtitles تنثر الذكريات السيئة
    Zu viele schlechte Erinnerungen. Open Subtitles الكثير من الذكريات السيئة
    Kann all die schlimmen Erinnerungen verschwinden lassen. Open Subtitles أستطيع إخفاء جميع هذه الذكريات السيئة
    Wenn die Liebe, die wir in unseren Herzen fühlen, im Zorn ertrunken ist... wenn die schlechten Erinnerungen die guten überwiegen. Open Subtitles حين يغرق الحب الذي نشعره في قلوبنا في الغضب حين تطغى الذكريات السيئة على الحسنة
    Ich weiß, dass du real bist, weil ich ein Haufen von schlechten Erinnerungen an dich habe. Open Subtitles أعلم أنكَ حقيقي لأنني أمتلك الأطنان من الذكريات السيئة عنك!
    Naja, ich kam hier gestern her, um in schlechten Erinnerungen zu schwelgen,... und ich hatte eine Idee. Open Subtitles حسنا، جئت لأتمشى ...برواق الذكريات السيئة ! ثم خطرت لي فكرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more