Es gibt nicht viele Plätze, wo wir hingehen können. | Open Subtitles | لم تعد هناك متاجرة كثيرة يمكننا الذهاب إليها |
Leider muss ich woanders hingehen. | Open Subtitles | من المحزن أن لدي أماكن أخرى عليّ الذهاب إليها |
Ihr müsst nur dazu bereit sein, dort zu suchen, wo die Menschen nicht oft hingehen und die Augen und den Verstand schärfen, um Entdeckungen zu erkennen, wenn ihr sie seht, denn sie könnten ganz in eurer Nähe sein. | TED | عليك فقط أن تكون عندك الرغبة في البحث و الذهاب إلى أماكن يندر الذهاب إليها و تركّز بعينينك و ذهنك للتّعرف على الاكتشاف عند رؤيته، لأنّه قد يكون موجودا في باحتك الخلفيّة. |
Ich kann nicht einfach zu ihr gehen und sie fragen, wer der Kerl ist. - Ich weiß. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إليها وسؤالها من هو ببساطة |
Jetzt kannst du zu ihr gehen und mich mit Überzeugung als Arschloch bezeichnen. | Open Subtitles | الآن بإمكانك الذهاب إليها و القول عني بأني شخص سيء و أنت مقتنعة |
Sie hat mir gesagt, wenn ich mich jemals verletzt fühle, oder schlecht behandelt, kann ich zu ihr kommen. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأني متىماوجدتنفسيمكتئبة، أو تعرضت لسوء معاملة ، يمكنني الذهاب إليها. |
- Sie hat einen gebrochenen Knöchel und fragt, ob wir zu ihr kommen könnten. | Open Subtitles | حسنا، انها ملزمة في المنزل مع كسر في الكاحل إنها تريد أن تعرف ما اذا كنا نستطيع الذهاب إليها |
Ich hab ein warmes Zimmer, wo wir hingehen können. | Open Subtitles | لدي غرفة دافئة باستطاعتنا الذهاب إليها |
- Es gibt Plätze, wo Sie hingehen können. | Open Subtitles | هنالك أماكن يمكنك الذهاب إليها |
Wir haben einen Termin für Hera. Vielleicht solltest du auch mal hingehen. | Open Subtitles | (لقد قمنا بإختيارها لأجل معالجة (هيرا ربما يجب أن تنظرين بأمر الذهاب إليها |
Sie dürfen nicht zu ihr gehen. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب إليها. |
Ben, ich kann nicht zu ihr gehen. Zumindest jetzt noch nicht. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} (بِن)، لا أعلم إنْ كان يمكنني الذهاب إليها الآن. |