"الرابع من يوليو" - Translation from Arabic to German

    • der vierte Juli
        
    • dem Feiertag
        
    • den Unabhängigkeitstag
        
    Es ist Joe Starretts Hochzeitstag, der vierte Juli. Open Subtitles إنه عيد زواج جو ستاريت فى الرابع من يوليو
    der vierte Juli, Jungs. Sehen wir uns etwas Feuerwerk an! Open Subtitles إنه الرابع من يوليو يا شباب، هيا نشاهد بعض الألعاب النارية
    Obwohl in seiner letzten Mail, hat er mich gefragt, wann dieses Jahr der vierte Juli war. Open Subtitles على الرغم من، في كتابه الأخير البريد الإلكتروني، انه، اه، عندما طلب مني كان الرابع من يوليو من هذا العام.
    Seit dem Feiertag muss ich immerzu an dich denken. Open Subtitles لقد فشلت في عدم التفكير بكِ منذ الرابع من يوليو
    Kommt nicht vor dem Feiertag. Open Subtitles مش قبل الرابع من يوليو
    Und ich muss immer an den Unabhängigkeitstag denken. Open Subtitles كل ما فكرت فيه هوا الرابع من يوليو
    Fahr dahin, wo wir den Unabhängigkeitstag verbracht haben. Open Subtitles اذهبي إلى حيث أمضينا نهاية أسبوع الرابع من يوليو .
    Oh, mein Gott, dass ist der vierte Juli. Open Subtitles يا ألهي هذا كان في الرابع من يوليو
    Es ist der vierte Juli. Open Subtitles إنه الرابع من يوليو
    Mary, wir feiern den Unabhängigkeitstag! Danke sehr! Open Subtitles ماري, انه الرابع من يوليو ,عيد المسيح
    Zweifellos wird man sich von nun an, an den 4. Juli nicht als den Unabhängigkeitstag der Vereinigten Staaten erinnern, sondern als den der Entdeckung des Higgs-Bosons. TED لايوجد شك انه من الان فصاعدا, الرابع من يوليو(تموز) سيتم نذكره ليس فقط انه يوم اعلان الاستقلال الامريكي, ولكن يوم اكتشاف جسيم هيقز بوزون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more