| Beide Männer werden aufsteigen, das Jahresgehalt steigt, es gibt Boni, goldene Uhren. | Open Subtitles | كلا الرجلان سيكتسبان ترويج رواتب اضافية ، مكافأت ، ساعات ذهبية |
| Mit dieser Unterweisung sprangen die Männer vom Turm. | TED | ومع وضوح الإرشادات قفز كلا الرجلان من البرج. |
| - Die Männer nutzen uns nichts. | Open Subtitles | لقد طردوا هذان الرجلان للخارج لماذا لا تدع الأمور على حالها ؟ |
| Aber wenn du die Typen im Voraus bezahlst, sind sie dann auch zuverlässig? | Open Subtitles | إن كان هذان الرجلان سيقبضان مقدماً كيف تتأكد أنهما سيفعلا دورهما ؟ |
| Die Kerle, die Schach spielen, entweder sie können kein Schach oder sie sind bekifft. | Open Subtitles | هذان الرجلان يلعبان الشطرنج إما أنهما لا يعرفان كيف يلعبان أو أنهما ثملان |
| Also, die Jungs, die auf dich geschossen haben sind irische Schläger? | Open Subtitles | إذن الرجلان اللذان كانا يُطلقان النار عليكما، كانا عضلتان إيرلنديتان؟ |
| Wie ich sagte sind diese beiden Männer nicht sehr weit gekommen. | Open Subtitles | ...... كما كنت اقول,لحسن الحظ هذان الرجلان لم يذهبوا بعيدا, |
| - Holt die beiden Männer aus dem Wasser. - Was ist mit dem dritten? | Open Subtitles | إحضر هذان الرجلان من الماء ماذا عن الآخر ؟ |
| Nein, diese zwei Männer haben eine Flasche Bourbon in mich reingekippt. | Open Subtitles | كلا , هذان الرجلان سكبوا زجاجة "باربون" كاملة فى فمى |
| Für die beiden Männer gab es nur eine Art sich Geld zu verschaffen. | Open Subtitles | وهذان الرجلان لا يعرفان سوى طريقة واحدة لكسب المال |
| Ich habe zwei Männer getötet, die drei von unseren getötet haben. | Open Subtitles | لقد قتلت الرجلان الذان قتلا أربعة من رجالنا |
| Wahrhaftig, eher wäre ich bereit... sie euch zu überlassen, und damit dem Verderben... als zu dulden, dass ihr diese Männer bedrängt. | Open Subtitles | وإعملوا لهن ما يطيب فى عيونكم و اما هذان الرجلان فلا تفعلوا بهما شيئا |
| Die zwei Männer schlugen mir vor, Sie woandershin zu bringen. | Open Subtitles | الرجلان في تلك السيارة إقترحت أنا أنزلك في العنوان الآخر. |
| Die Menge rast! Die beiden Männer gehen in die Mitte. | Open Subtitles | يهتفون لبطلهم الرجلان يمشيان الى وسط الحلبة |
| Diese Männer sind flüchtige Mörder. | Open Subtitles | هذان الرجلان محكوم عليهما بجريمة قتل وهما فاران |
| Das sind die zwei Typen dort! | Open Subtitles | إنهما ذانك الرجلان عند الطاولة. أنظري إليهم |
| Als wir Torvalds geschnappt haben, waren diese beiden Typen in der Nähe. | Open Subtitles | عندما احضرنا ترافولد فى المطار هذان الرجلان كانا هناك |
| Und was ich an genau diesem Bild besonders mag, sind die zwei alten Kerle an der Seite. | TED | وما يعجبني حقيقة بخصوص هذه الصورة بالذات هما الرجلان المسنان على الجانبين. |
| Das sind zwei Kerle, die einen Mord verschleiern, also sind sie nicht gerade darauf aus, wieder das Gesetz zu brechen. | Open Subtitles | هذان الرجلان يخفون جريمة قتل لذلك لن يشعروا بالرغبة لمخالفة القانون مرة أخرى |
| Tut mir leid, Jungs. Meinem Mann ist nicht gut. Er muss daheim bleiben. | Open Subtitles | متأسفة أيها الرجلان زوجي يشعر بتوعك عليه ملازمة غرفته |
| Hey, auch wenn sie nicht in dich verliebt ist, sind wir die einzigen beiden Jungs, okay? | Open Subtitles | ،مهلاً، حتى لو كانت لا تُغرم بك فنحن الرجلان الوحيدان هنا، حسناً؟ |
| Selbst wenn ich diesen Männern die Schuld gäbe, welches Motiv könnte ich haben, | Open Subtitles | حتى إذا قمت بلوم هذان الرجلان مالخافز الذي من المحتمل أنني أملكه |
| Die Herren wollen sie vorbereiten. | Open Subtitles | هذانِ الرجلان ينتظرانها، ليزيّنانِ وجهها و شعرها. |