"الرجل الصحيح" - Translation from Arabic to German

    • den richtigen Mann
        
    • der Richtige
        
    • der Falsche
        
    • den richtigen Kerl
        
    Aber du hast auf den richtigen Mann und die richtige Zeit gewartet. Open Subtitles ولكن هذا مختلف تماماً لقد كنت تنتظرين الرجل الصحيح والوقت الصحيح
    Du hast beim ersten Mal auf den richtigen Mann gewartet. Open Subtitles أعني، أنتِ انتظرتِ الرجل الصحيح في أول مرة
    Fred, bis zu diesem Moment war ich nicht sicher, ob wir den richtigen Mann wählten. Open Subtitles فريد ، حتى هذه اللحظة لم أكن متأكداً اننا اخترنا الرجل الصحيح
    der Falsche wurde mir als der Richtige geliefert. Open Subtitles الرجل الخطا تم تسليمه إليَّ على أنه هو الرجل الصحيح
    Was, wenn er der Falsche ist, und du der Richtige? Open Subtitles ماذا ان كان هوا الرجل الخطا وانت الرجل الصحيح
    Oft weiß ich nicht, ob ich den richtigen Kerl verstümmele. Open Subtitles نصف الوقت ليس لدي فكرة لو أنني أشوه الرجل الصحيح
    Ich darf wohl sagen, wir haben den richtigen Mann, Gentlemen. Open Subtitles أؤكد أننا لدينا الرجل الصحيح لتلك المهمة يا سادة.
    Zumindest wissen wir für ein- und allemal, dass wir den richtigen Mann als Kommandanten haben. Open Subtitles على الأقل نحن نعرف تماما أن لدينا الرجل الصحيح فى القياده
    Vielleicht brauchst du dabei den richtigen Mann. Open Subtitles ربما تحتاجين الرجل الصحيح لتحظى بأطفال معه
    Wir hatten letztens den richtigen Mann, nur das falsche Motiv. Open Subtitles كان لدينا الرجل الصحيح , لكن الدافع الخاطئ
    Ich hatte doch den richtigen Mann für den Job! Open Subtitles أنا متأكد من إنى إستأجرت الرجل الصحيح
    Sobald du den richtigen Mann findest,... ruf Sean an. Open Subtitles أولاَ تجد الرجل الصحيح ثم تتصل بـ " شون"
    Wenn er der Richtige ist, sage ich ihm, dass ich auf Besen fliege. Open Subtitles إذا كان الرجل الصحيح سأخبره أنني أطير على المكنسة
    - Nein. Nicht der Richtige. Open Subtitles لا, هذا ليس صحيحاً, لا يهم أي من هذا مع الرجل الصحيح
    Sind Sie sicher, das ist der Richtige? Open Subtitles هل أنت متأكد بأننا أخترنا الرجل الصحيح ؟
    Vielleicht ist er der Falsche. Frag Felicia. Open Subtitles ربما لم تقابلي الرجل الصحيح بعد اسألي فيليشا , لا تسأليني
    Das ist der Falsche Typ, oder? Open Subtitles ليس الرجل الصحيح أليس كذلك ؟
    Nun, du hast den richtigen Kerl ausgewählt. Open Subtitles حسنا، إذا اخترتي الرجل الصحيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more