"الرحمة في" - Translation from Arabic to German

    • Gnade
        
    • Mitgefühl in
        
    Wie kam ein kleines Stück Gnade in die DNS der Daleks? Open Subtitles كيف دخل جزء صغير من الرحمة في الحمض النووي للداليك
    Ergebt euch jetzt und wir zeigen Gnade. Open Subtitles إستسلم الآن، وسوف نضع الرحمة في الإعتبار.
    Ergebt euch jetzt und wir zeigen Gnade. Open Subtitles إستسلم الآن، وسوف نضع الرحمة في الإعتبار.
    Ich möchte die Gelehrten dazu aufrufen, das Thema Mitgefühl in ihrer eigenen Tradition und der Tradition anderer zu erkunden. TED أود أن أدعو العلماء لإستكشاف موضوع الرحمة في تقاليدهم وفي تقاليد الناس الآخرين.
    Das klingt alles sehr schön, aber wo sind wir vom Weg abgekommen, und was ist die Ursache für den Mangel an Mitgefühl in der Welt? TED كل ذلك حسنا وجيدا ، ولكن أين أخطأنا ، و ماهو سبب قلة الرحمة في العالم؟
    Wenn es Eurer Majestät beliebt, bitte ich um Gnade für meinen Vater, Open Subtitles أناشد سموك الرحمة في حق والدي،
    - Ich habe noch nie um Gnade gefleht. Open Subtitles لم أتوسل طالباً الرحمة في حياتي
    Ein wenig Gnade in deinem Herzen finden? Open Subtitles أن تجدي قدراً ضئيلاً من الرحمة في قلبك؟
    Das Buch der Herkunft sagt, dass die Feinde der Ori... keine Gnade kennen, wenn es darum geht, uns vom Pfad abzubringen. Open Subtitles يعلمنا كتاب "الأصل" بأنّ أعداء الـ((أوراي)).. لا يظهرون الرحمة في محاولاتهم لإبعادنا عن الدرب
    Arthur, Ihr habt in der Schlacht immer große Gnade gezeigt. Open Subtitles ارثر" لطالما اظهرتَ الرحمة في المعارك"
    Bald wirst du in einem indischen Gericht um Gnade flehen, OmarZafar. Open Subtitles قريباً جدّاً سوف تستجدي الرحمة في محاكم (الهند)، يا (عمر زافار)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more