| In Deine gnädigen Hände, überaus Gütiger Vater, geben wir die Seele unseres lieben Verstorbenen. | Open Subtitles | نودع بين يدي الرحيم روح أخانا الفقيد |
| Oh Gütiger Vater, bitte lass' dieses Auto anspringen. | Open Subtitles | إلهنا الرحيم إسمح للسيارة هذه أن تعمل |
| Im Namen Gottes, des gnädigen und barmherzigen... überbringen wir diese Nachrichten, die die Herzen aller wahren Moslems erfreuen und die ihrer Feinde mit Trauer erfüllen werden | Open Subtitles | بسم الله الرحمن الرحيم نجلب هذه الأخبار التي ستدخل البهجة على قلوب كلّ المسلمين الحقيقيّين والحزن لأعدائهم |
| Ich eröffne das Ratstreffen im Namen des gnädigen und barmherzigen Allahs. | Open Subtitles | أعلن افتتاح اجتماع المجلس بسم الله الرحمن الرحيم |
| Der Barmherzige Allah schickte uns einen Boten, den Schwarzen Elijah Muhammad. | Open Subtitles | .. الله الرحيم أرسل لنا مبشرا ً . "رجل أسود إسمه "إليجا محمد |
| Ich glaube das Gott... der Barmherzige, der gnädige... den Himmel und die Erde geschaffen hat, einschließlich des Meeres, | Open Subtitles | أؤمن بأن الله... الرحمن الرحيم خلق السموات والأرض |
| Und ich werde jeden Tag dafür beten, dass unser Barmherziger Gott mir vergibt. | Open Subtitles | ..و سأصلي كل يوم لإلهنا الرحيم أن يغفر لي |
| Barmherziger Vater, demütig danken wir Dir für diese, Deine reichliche Speise. | Open Subtitles | أبانا الرحيم... إننا نمنحك شكرنا المتواضع على رزقك المتفرّد. |
| O Gnädiger Gott, wie dringend brauche ich jetzt Deine Gnade. | Open Subtitles | اوه يا الهي الرحيم كم انا بحاجة الى رعايتك الآن |
| Schwer deformierte Neugeborene zu euthanasieren, war im Endeffekt der menschlichste Weg nach vorne. | Open Subtitles | بعد كل شيء، الموت الرحيم للأطفال المشوّهين هي أكثر طريقة إنسانية إلى الآن |
| Ein Gütiger Geist ist ein guter Geist. | Open Subtitles | العقل الرحيم عقل نافع |
| Ein Gütiger Geist ist ein guter Geist. | Open Subtitles | العقل الرحيم عقل نافع |
| Ich beginne das Treffen im Namen Allahs, des mitfühlenden und gnädigen. | Open Subtitles | نستهل الاجتماع بسم الله الرحمن الرحيم. |
| Es ist eine Tradition. Das Volk muss dem gnädigen König Beifall spenden. | Open Subtitles | انه تقليد ، يجب ان يشيد المساجين بملكهم الرحيم |
| Eine Barmherzige Sache wäre, mir eine Kugel zu geben. | Open Subtitles | التصرّف الرحيم هو أن تطلق عليّ النار. |
| Im Namen von Allah, der Barmherzige und Gnädige. | Open Subtitles | بسم الله الرحمن الرحيم. |
| HENRĺQUEZ: Barmherziger Vater. | Open Subtitles | أبانا الرحيم. |
| DARIO: Barmherziger Vater. | Open Subtitles | أبانا الرحيم. |
| Gnädiger Buddha, oh Gnädiger Buddha... | Open Subtitles | بوذا الرحيم، بوذا الرحيم |
| - Nun, wir haben ein Video von Ihnen, wie Sie zugeben, Brightborn-Babys zu euthanasieren. | Open Subtitles | -لدينا مقطع مصورّ لك وأنت تعترفين بممارسة الموت الرحيم على أطفال (برايت بورن) |