Sie sagen, Sergeant Bedford gelangte durch ein loses Brett unter dem Ofen nach draußen. | Open Subtitles | لا مزيد يا سيادة القاضى ايها الملازم , انك تقول ان الرقيب بيدفورد |
Bei mir im Führungsfahrzeug waren Sergeant Shaw und unser Führer, ein Zivil-Unternehmer. | Open Subtitles | أنا فى عربة المقدمة مع الرقيب شو و مرشدنا, مقاول مدنى |
Dieses Rekrutierungsbüro wird morgen wieder eröffnet und zwar durch einen unserer besten Männer: Gunnery Sergeant Thomas. | Open Subtitles | مكتب الالتحاق سيفتح في صباح يوم غد وسيتم ادارته من أفضل الاشخاص لدينا الرقيب ثوماس |
Ich wollte Sergeant Korsak einen Brownie vorbeibringen, aber er knabbert lieber ein paar Karotten. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، بالطبع كنت فقط أحاول إعطاء الكعكة إلى الرقيب كورساك |
Ich sage ihnen, Sarge, ich würde mich freuen, wenn es dieser Junge wäre. | Open Subtitles | علي اخبارك أيها الرقيب أنا حقاً أشك في الفتى الدبلوماسي في هذا |
Die Waffe, die Feldwebel Grimm tötete, stammte definitiv aus dem Waffenlager in Quantico. | Open Subtitles | السلاح الذي قتل به الرقيب جريم قادم بالتأكيد من مستودع الأسلحة بكوانتيكو |
- Sergeant, das hatte meine Tochter ganz hinten in ihrem Schrank versteckt. | Open Subtitles | أيها الرقيب ، وجدت شيئاً في الجزء الخلفي من خزانة ابنتي |
Danke. Sergeant, bitte, sehen Sie das an. Ich weiß nicht, was es bedeutet. | Open Subtitles | أيها الرقيب من فضلك ، أنظر للداخل أنا لا أعرف ما تعنيه |
Mutmaßungen zufolge wurde Sergeant Lee bei dem Beschuss unserer Navy getötet. | Open Subtitles | ووفقا لتكهنات الرقيب لي كان قتلوا في قصف البحرية لدينا. |
Zum jetzigen Zeitpunkt würde ich gerne festhalten, dass Sergeant Voight diese Fragen unter Zwang beantwortet. | Open Subtitles | في هذا الوقت أريد أن أصرح بأن الرقيب فويت سيجيب على الأسئلة تحت الإكراه |
Sergeant, reden Sie mit ihnen, aber lassen Sie es ruhig angehen. | Open Subtitles | حسنا ياسيادة الرقيب اريد ان اتحدث اليهم ولكن اذهب ببطء |
Sergeant Hickey muss ihn gehört haben, als er vor meinem Zelt Wache schob. | Open Subtitles | الرقيب هيكي قد يكون سمع ذلك عندما كان يقف حارسا خارج خيمتي |
Ihr armes Pferd, Sergeant. So eine dicke Peitsche. | Open Subtitles | إننى أشفق علي مهرتك أيها الرقيب يا لهذا السوط الثقيل الوزن |
Mein Nachfolger, Sergeant O'Hara. | Open Subtitles | . هذا هو الرقيب أوهارا . سوف يتناوب دوريتى |
Sergeant Schattuck unterweist Sie jetzt in der Handhabung der Waffen. | Open Subtitles | الآن، مهم، الرقيب شاتوك سوف يأخذكم في دليل للأسلحة وهذا هو، من خلال الأرقام يعني واحد، اثنان |
Hast du den Teil gelesen, wo der Sergeant sie das erste Mal kriegt? | Open Subtitles | هل قرأت الجزء حيث يمارس الرقيب الحب معها للمرة الأولى؟ |
Wir kriegten Sie, weil Sie niemandem was nützen außer der Königin und Sergeant Maxfield. | Open Subtitles | لقد أعطوك لنا لأنك لا تصلح لأحد ماعدا الملكه و الرقيب ماكسفيلد |
Die Reiterpatrouille wurde von Sergeant Tibbs geführt. | Open Subtitles | الرجل الذى يقود دورية الجنود هو الرقيب تيبس |
Oh, Colonel... - Der Sergeant hat ein ganzes Fass davon. | Open Subtitles | أوه، اه، عقيد الرقيب حصل على زجاجة كاملة |
Wenn der Sarge mich nicht raugeholt hätte, wäre es wohl geschehen. | Open Subtitles | لو ان الرقيب لم يرجع من اجلى , انا واثق من ذلك |
Ich sah Feldwebel kommandieren, ihre Hand heben, kein Rückzug, keine Unterwerfung. | TED | رأيت العسكري الرقيب يرفع يده، لا تراجع، لا إستسلام. |
Ein Unteroffizier hat Gefechtsfeuer von den Zerstörern gesehen. | Open Subtitles | 29,120 منذ قليل قام الرقيب بإلتقاط بعض الملاغم من المدمرات |
In diesem Fall begeben Sie sich zu einem der Duty Sergeants in der Kontrollzone. | Open Subtitles | إذا اخترت هذا الخيار، قم بإخطار الرقيب في منطقة الإجراءات |
Mein Wachtmeister hat mir Loyalität geschworen und dann ist er mir in den Rücken gefallen. | Open Subtitles | الرقيب الخاص بى بعد أن أقسم على ولائى . طعننى فى ظهرى بعد ذلك |
Dieser fesche Oberfeldwebel ist heute glücklicher Vater geworden. Glückwunsch! Gratuliere! | Open Subtitles | هذا الرقيب الوسيم سعيدٌ بأنه قد أصبح أبًا ليلة أمس |
Doch, Sie können! Und tun es! Captain Jackson wird sie vergleichen. | Open Subtitles | الرقيب درايك,أنا و أنت لدينا مقابلات لنجريها يجب أن نعرف كيف تناولوا العدوى |