Aber da Emma jetzt da ist, will ich sie wie ein Rentier kleiden und sie wie eine Idiotin aussehen lassen. | Open Subtitles | أعلم و لكن بوجود أيما هنا سألبسها لباس الرنة و أجعلها تبدو غبية |
Okay, kleines Rentier, wir sind noch nicht am Nordpol. | Open Subtitles | أوه حسنا، ايها الرنة الصغير نحن لم نصل إلى القطب الشمالي حتى الان |
Schneemann an Rentier, erfassen Sie das Ziel visuell. | Open Subtitles | "رجل الثلج" الي "الرنة" ثبت الرؤية علي الهدف |
Weil Mom uns als Rentiere verkleidete und uns wie Idioten aussehen ließ. | Open Subtitles | نعم ,لأن أمي كانت ترتدي مثل الرنة و تجعلنا نبدو كأغبياء |
Willst du Rentiere züchten oder was? | Open Subtitles | هل تخطط لتربية حيوانات الرنة او شئ من هذا القبيل |
Du bist der Typ, der meint, das PFAS für das verantwortlich sein könnte, diese Anomalien, die ich bei den Rentieren festgestellt habe. | Open Subtitles | قد تكون المسؤولة عن تلك التشوهات التي أجدها بحيوان الرنة |
Er zieht einen großen, roten Anzug an und fliegt mit seinen Rentieren durch die Stadt. | Open Subtitles | ...وهو يرتدي بذلة حمراء كبيرة ويقود حول المدينة... مع الرنة |
Schneemann, hier Rentier. Sofortiger Rückzug. Raus hier. | Open Subtitles | من "الرنة" إلي "رجل الثلج" إخلاء، أخرج من هناك |
Mutti küsste und Oma mit dem Rentier überfuhr. | Open Subtitles | قبلت الأم وركض الجدة من جديد مع الرنة. |
Brennendes Rentier. | Open Subtitles | حيوان الرنة المشتعل |
Das ist 'n Rentier, erkennt man am Geweih. | Open Subtitles | انه غزال الرنة فوقه جذع شجرة |
- Was macht ein Rentier hier? | Open Subtitles | - ماذا يفعل غزال الرنة هنا؟ |
(FLÜSTERT) Das Rentier. | Open Subtitles | الرنة |
Rentier! | Open Subtitles | مثل غزال الرنة |
Die anderen Rentiere lachen ihn aus. Und dann plötzlich brauchen sie ihn. | Open Subtitles | لقد سخر منه الرنة الآخر ثم احتاجوا إليه فجأة |
Wir können nur fragen: "Wie heißen die Rentiere des Weihnachtsmanns?" und erfahren es sofort – oder was wir sonst fragen wollen. | TED | و نستطيع أن نسأل "ماهي اسماء غزلان الرنة الخاصة بسانتا ؟" ويتم إخبارنا فوراً أو أي شيء آخر نود السؤال عنه |
Ein paar Rentiere rasieren, Streusel auf die Kekse streuen, die Sterne da hinhängen, wo die Kleinen nicht rankommen, ganz leichte Sachen. | Open Subtitles | حلاقة بضعة غزلان الرنة ...أو أرش التزيين على الكعك وضع النجوم فيها قليلا حتى لا يستطيع ... الرفاق الوصول اليهم. |
Treib die Rentiere an. Sie müssen das Teil in die Luft bringen. | Open Subtitles | إكبح جماح هذه الرنة ، يجب علينا أن نجعل هذا الشيء في الهواء! |
Zu viele Rentiere in den Lüften. | Open Subtitles | الكثير من الرنة في الغلاف الجوي. |
Mit Zuckerfeen und Rentieren, 'ne Riesenschau | Open Subtitles | مع حلوى رائعة و غزال الرنة أيضاً |
Sicher und geborgen... und bewacht von den Rentieren. | Open Subtitles | آمنين ودافئين وتحرسنا حيوانات الرنة |
Aber statt Schneeengeln, Rentieren und gemütlichen Kaminabenden jetzt das. | Open Subtitles | كان يفترض أن نستمتع بالثلوج وغزلان الرنة والأمسيات الحميمة بجانب المدفأة والآن تفعل هذا! |