Ich verlor ein paar Wetten und als er... kam, um abzukassieren, hatte ich das Geld nicht. | Open Subtitles | المراهن لقد قمت بزوج من الرهانات السيئة وعندما جاء للجمع لم يكن لدي اي مال |
Sie werden das Rennen stoppen und keine Wetten auszahlen. | Open Subtitles | غالباً سيلغون السباق و لن يستدعون أىٍ من الرهانات |
Leute, die Wetten abschliessen, wer wen umbringt? | Open Subtitles | هل الناس يضعون الرهانات بالنسبة إلى رجلين سيقتلون بعضهما؟ |
Niemand weiß, dass wir uns kennen. Sie macht für mich die Einsätze. | Open Subtitles | لا أحد يعرف أننا نعرف بعضنا تضع الرهانات لي |
In der Rechtssprache heiBt das, keine Wette gilt mehr. | Open Subtitles | لذا ، فمن الناحية القانونية كل الرهانات قد سقطت |
Man entschied, dass man mehr von ihm gerettet als verloren hatte,... ..und entsprechend wurden die Wetten beglichen. | Open Subtitles | قرروا أخيراً بأن ذلك أكثر منه تم أنقاذه من الخسارة ، وهم حلوا الرهانات وفقاً لذلك |
Ich garantiere die Wetten. | Open Subtitles | أنا بمثابة النقابة التى تغطى كل الرهانات |
Ich mache die Wetten und verliere auch, wenn du verlierst. | Open Subtitles | أنا أضع الرهانات لذا فأنا أتحمل الخسارة أيضا لو خسرت أنت |
Hast du hohe Wetten auf die Kämpfe am Samstag verbucht? | Open Subtitles | هل أخذت الرهانات الضخمة على مباراة السبت ؟ |
Und da alle Wetten abgesagt sind, gibt's hier auch kein Geld, klar? | Open Subtitles | لو كلّ الرهانات توقفت، فبالتالي لا يوجد أيّ مال هنا، أليس كذلك؟ |
Und da alle Wetten abgesagt sind, gibt's hier auch kein Geld, klar? | Open Subtitles | لو كلّ الرهانات توقفت، فبالتالي لا يوجد أيّ مال هنا، أليس كذلك؟ |
Ich muss zum Crab Shack, um ein paar Wetten abzugeben, während ich gerade so erfolgreich bin. | Open Subtitles | و أضع بعض الرهانات بما أنني مستمر بالربح |
Also will ich, dass ihr so viele Wetten wie möglich auf unseren neuen Gladiator absichert. | Open Subtitles | لذا أريد منكم أن تأخذوا العديد من الرهانات على مصارعنا الجديد |
Die Dinge haben sich ein wenig hingezogen, also haben wir ein paar Wetten abgeschlossen. | Open Subtitles | كانت الأمور تسير برتابة، لذا عقدنا بعض الرهانات |
Sobald wir Gewissheit haben, wird die Bank alle Wetten ausgleichen. | Open Subtitles | على الأقل ليس حتى تنتهي هذه الدراما العائلية الصغيرة حتى نعرف النتيجة النهائية المضيف سيستقبل كل الرهانات |
Sichere Entscheidungen, sichere Wetten einfache und vertraute Bereitwilligkeit. | Open Subtitles | عدم المجازفة الخيارات الآمنه، الرهانات المضمونه القضاء على الاراده من اجل الاشياء السهلة والمألوفة |
Keine Einsätze mehr, bitte. Komm schon, Plüschwürfel! - Vier. | Open Subtitles | لا مزيد من الرهانات من فضلكم رقم أربعة فاز |
... Die Einsätze müssen real sein, irreversibel. | Open Subtitles | الرهانات يجب أن تكون حقيقية، ولا رجعة فيها |
Ich Wette nicht, aber wenn ich es täte, dann würde ich definitiv den Einsatz erhöhen. | Open Subtitles | لا أحبُّ الرهان لكن لو كنت سأفعل بالتأكيد سأرفع الرهانات |
Wettschuldenausgleich mit derselben Person betrachtet er als eine Schande für das Spiel. | Open Subtitles | انه يرى الرهانات التنافسية معع نفس الشخص كإهانة للعبة |
Aber diesen Typen gehören alle Wettbüros in der ganzen Stadt. | Open Subtitles | و لكن هؤلاء الأشخاص يديرون كل الرهانات في المدينة كلها |
Das sind ganz miese Methoden. Euch hat niemand gezwungen, den Einsatz zu erhöhen. | Open Subtitles | لا تغضبي لم يرغمك أحد على تصعيد الرهانات |
Okay Leute, nichts geht mehr. | Open Subtitles | الرهانات ستغلق افسحوا مجالا |
Mit einem schmerzunempflindlichen Patienten und einem sterilen OP war alles möglich, nach oben gab es keine Grenzen mehr. | TED | و مع امكانية عدم شعور المريض بالالم و مجال الجراحة المعقمة ألغيت كل الرهانات و يمكننا القول اننا وصلنا الى القمة |