Wirklich, die einzige Frage für mich ist, ob ich ein Flugticket kaufe, oder zwei. | Open Subtitles | حقيقة, السؤال الوحيد بالنسبة لي هو هل يأشتري بطاقة سفر واحدة أو أثنتين |
die einzige Frage war, ob sie dich vor oder nach Eintritt im russischen Luftraum getötet hätten. | Open Subtitles | السؤال الوحيد كان هل سيقوموا بقتلك قبل أم بعد الدخول إلى المجال الجوي الروسي ؟ |
die einzige Frage wird sein, ob Sie den Tag auch erleben. | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو هل ستعيش لترى هذا اليوم أم لا |
Es stellt sich nur die Frage, wer zuerst versucht, uns abzuknallen. | Open Subtitles | السؤال الوحيد فقط من سيوقفنا أولاً ؟ |
Die Frage ist nur, welchen heimtückischen Plan... will sie dann umsetzten? | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو أى خطة ماكرة لديها من أجل عودتها؟ |
Sieh mal, wenn es zwischen uns noch etwas gibt, wirst du mir diese eine Frage beantworten und du wirst mir die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | اسمع، إن كان هنالك ما بقي بيننا فستجيبني عن هذا السؤال الوحيد وستخبرني بالحقيقة |
die einzige Frage ist nun, stehen Sie Ihrer Freundin und Förderin bei in der Stunde der Not, oder konzentrieren Sie sich auf Ihre Ambitionen? | Open Subtitles | السؤال الوحيد الآن هو ما إذ كنت ستّقف بجانب زبونتَك و صديقتك في ساعة حاجتَها، أو ما إذ كنت ستركّز على طّموحك. |
die einzige Frage ist, wie kurz? | TED | السؤال الوحيد هو، ما مدى القصر الذي يمكن أن تصل إليه؟ |
die einzige Frage ist: Wie lange brauchen wir dazu? | TED | السؤال الوحيد هو: كم سيستغرقنا الوقت للوصول إلى هناك؟ |
Aber in der Tat wird das nicht die einzige Frage sein die Sie hierueber gestellt bekommen werden. | TED | ولكن في الواقع هذا ليس السؤال الوحيد الذي سيطرحونه حول هذا الموضوع. |
Ok, die einzige Frage ist, wo ist die Dämonenzentrale? | Open Subtitles | حسنا، وبالتالي فإن السؤال الوحيد هو، أين هو شيطان المركزية؟ |
die einzige Frage, deren Antwort ich suche: | Open Subtitles | الواحد السؤال الوحيد الذي أنا أبدا أردت جواب إلى |
die einzige Frage, die Sie sich fragen dürfen, lautet: | Open Subtitles | السؤال الوحيد الذي يجب أن تسألوه لأنفسكم: |
Allerdings ist die einzige Frage, die er sich stellt, wie er seinen Nutzen aus etwas zieht. | Open Subtitles | عدا أنّ السؤال الوحيد الذي يطرحه هو كيف يستفيد من كلّ شيء |
Also nehme ich an, die einzige Frage ist: Wie nachdrücklich mussten Sie bei ihm werden? | Open Subtitles | لذا أعتقد أنّ السؤال الوحيد هو، ما مدى القوّة التي فرضتها عليه؟ |
Bleibt nur die Frage: Wer und wie viel? | Open Subtitles | السؤال الوحيد من قبل من وبكم؟ |
Stellt sich nur die Frage: | Open Subtitles | :السؤال الوحيد هو |
Die Briten wagen einen Angriff, die Frage ist nur, von wo. | Open Subtitles | سيقوم البريطانيون بالتاكيد بالهجوم السؤال الوحيد هو بإي طريق سوف يأتون? |
Die Frage ist nur was? | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئا أنا متفق تماما السؤال الوحيد هو هذا |
Sieh mal, wenn es zwischen uns noch etwas gibt, wirst du mir diese eine Frage beantworten. | Open Subtitles | -اسمع، إن كان هنالك ما بقي بيننا فستجيبني عن هذا السؤال الوحيد وستخبرني بالحقيقة |