"الساموراى" - Translation from Arabic to German

    • Samurai
        
    Diese Kämpfer ohne Herr nannte man nicht mehr Samurai, sie hatten einen anderen Namen: Open Subtitles هؤلاء الساموراى لم يعد يطلق عليهم ساموراى إنما عرفوا بإسم آخر وهو رونين
    Wenn ein Samurai seine Ehre riskiert, indem er um ein paar Tage Aufschub bittet, muss er einen guten Grund haben. Open Subtitles إن خاطر الساموراى بجلب العار والسخرية ليتوسل من آجل مهلة يوم أو يومان لابد أن لديه سبب وجيه
    Nicht nur Samurai, auch die Städter lästern über sein Zögern. Open Subtitles ليس الساموراى فقط , بل أهل البلدة أيضاً سيسخروا من تردده
    Dank dem Shogunat, das gnadenlos alle Provinzherren ausradierte, haben zahllose Samurai ihre Herren verloren, und müssen nun durch die Hölle gehen. Open Subtitles بفضل سياسة "شوجناتى" القاسية فى إبادة الحكام المحليين فقد عدد لا يحصى من الساموراى أسيادهم وطردوا إلى أعماق الجحيم
    Dass die Ehre der Samurai "nur Fassade" sei? Open Subtitles أهذا ما تحاول أخبارنا به ؟ شرف الساموراى لم يعد سوى واجهة ؟
    Im Japan der Feudalzeit waren die Samurai darauf eingeschworen, ihre Herren mit ihrem Leben zu beschützen. Open Subtitles فى زمن الإقطاع في اليابان اقسم المحاربون من طبقة الساموراى على أن يحموا سادتهم و أرواحهم
    Den Samurai, deren Herr getötet wurde, wurde große Schande zuteil und sie waren gezwungen, ihre Heimat zu verlassen, um Auskommen als Söldner oder Banditen zu finden. Open Subtitles هؤلاء الساموراى الذين تم قتل سادتهم عانوا و أرغموا على الرحيل من أرضهم ليبحثوا عن عمل كمرتزقة أو لصوص
    Ein Samurai muss zu seinem Boss immer loyal sein. Open Subtitles أتـرى , الساموراى يجب دائما أن يبقى موالي إلى زعيمه.
    Man muss die Japaner respektieren. Die wissen, wie es der Samurai macht. Open Subtitles لا بد ان تحترموا اليابانيين فهم يعلمون جيدا قتال الساموراى
    Egal wie schlimm Armut und Hunger sind, für einen Samurai ist es inakzeptabel zu jemand anders zu gehen, um so zu tun, als wolle er dort Harakiri machen. Open Subtitles مهما كان معذباً بالفقر والجوع الساموراى الذى يقدم نفسه أمام بوابات الآخرين ويعلن عن رغبته فى تنفيذ "هراكيرى" هناك
    Dem Tod ohne zu Zögern ins Antlitz zu blicken, das ist der Weg des Samurai. Open Subtitles ... مواجهة الموت دون تردد تلك طريقة الساموراى حقاً
    Das, was wir die "Ehre der Samurai" nennen, ist nichts als eine Fassade. Open Subtitles على أية حال " الشئ الذى نطلق عليه " شرف الساموراى لا يمثل شيئاً سوى واجهة
    Wir sind die Samurai, die Keyboard-Cowboys. Open Subtitles نحن الساموراى رعاه بقر لوحات التحكم
    Hey! Samurai Arsch! Auf wen zielst du da? Open Subtitles ايها اللقطاء الساموراى من تهدفون؟
    Anstatt in Armut zu leben, und sinnlos auf den Tod zu warten, möchtet Ihr Euer Leben lieber beenden wie ein Samurai. Open Subtitles وعدم جدوى أنتظار الموت تتمنى إنهاء حياتك بأسلوب يتناسب مع الساموراى "بواسطة "هراكيرى أظن أن هذا جوهر الموضوع , أليس كذلك ؟
    Das Schwert eines Samurai ist seine Seele. Open Subtitles سيف الساموراى كروحه
    Nur eine Minute, Samurai, Herr! Open Subtitles مهلاً , أيها الساموراى
    Für uns ist die Ehre der Samurai keine Fassade! Open Subtitles "تلك سياسة عشيرة "لايى بالنسبة لنا , شرف الساموراى !
    Wenn Ihr wirklich glaubt, die Ehre der Samurai sei nicht mehr als Fassade, Open Subtitles إن كنت تظن حقاً أن شرف الساموراى ....
    Das ist gegen den Kodex der Samurai. Open Subtitles أنه ضدّ قانون الساموراى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more