| Ich habe die Klempner im Schloss, der Schlossgraben ist undicht. | Open Subtitles | السباكين فى القلعة الآن الخندق المائى يسرب بشدة |
| Kein Problem, ich werde die Klempner informieren. | Open Subtitles | لكنها لم تكن موجودة قبل أن يأتي السباكين. |
| Mr. Zeitoun, diese Klempner ... waren das zwei? | Open Subtitles | سيد زيتون, أولائك السباكين.. هل كانوا اثنين؟ |
| Klempnern, Verkäufern, Lehrern, Invaliden. | Open Subtitles | السباكين , بائعو السيارات , المعلمين والمعوقين |
| Ein ganzes Heer von Klempnern, Elektrikern und Maurern. | Open Subtitles | جيش من السباكين والكهربائيين والبنائيين |
| Ich bin mit Klempnersäure kontaminiert, aber das ist okay, denn sie kommen mit einer Lösung zurück. | Open Subtitles | أنا ملوث بحمض السباكين و لكن لا بأس لقد ذهبوا لإحضار مرهم |
| Oof baboof, ich habe Klempnersäure über Sie gekippt! | Open Subtitles | يا إلهي لقد سكبت حمض السباكين عليك |
| Wir haben auch normale Menschen, wie Busfahrer, Klempner, Elektriker... | Open Subtitles | لدينا بعض الأشخاص العاديين مثل العمال و السباكين و الكهربائيين |
| So konnte er jemandem beibringen, wie man Prinzessinen entführt und Fässer auf italienische Klempner wirft. | Open Subtitles | حتى يتسنى له أن يعلم شخصاً ما كيف يخطف الأميرات وكيف يرمي البراميل على السباكين الإيطاليين |
| Verteidigung der polnischen Klempner | News-Commentary | في الدفاع عن السباكين البولنديين |
| Es gab immer übertriebene Behauptungen, wonach die Aufnahme neuer Mitglieder eine kostspielige Angelegenheit wäre. Ebenso schadeten kleinliche und engstirnige Vorurteile der Bereitschaft, die europäischen Grenzen für „polnische Klempner“ zu öffnen. | News-Commentary | كانت هناك دوماً مزاعم مبالغ فيها مفادها أن ضم الأعضاء الجدد سوف يكون مكلفاً للغاية، تماماً كما شابت الأهواء التافهة الضيقة الاستعداد لفتح حدود أوروبا أمام "السباكين البولنديين". |
| Sagt der eine Klempner: | Open Subtitles | قال أحد السباكين أنظروا للمياه |
| Denken Sie, ein Klempner aus Normal, Illinois, der 25 Jahre lang gespart hat für eine Kreuzfahrt hierher, interessiert sich für Probleme auf der Zuckerplantage? | Open Subtitles | أتعتقد ان أحد السباكين من ولاية الينوي الشمالية يقتصد من ماله لمدة 25 سنة ليأتي هنا فى رحلة بحرية ليقرأ أخبار سيئة عن زراعة السكر |
| Die Klempner arbeiten dort am Abfluss. | Open Subtitles | -لأن السباكين هناك يعملون في إصلاح الحوض |