Keiner mach so einen Scheiß. Wir haben 2012. | Open Subtitles | لا أحدَ يقومُ بهذهِ السخافات , أنها 2012. |
Sag nicht so einen Scheiß wie gerade zu mir. | Open Subtitles | لا تذكر حتى تلك السخافات التي قلتها لي قبل قليل |
Das ist alles derselbe Scheiß. | Open Subtitles | كما تعرفين، إنها نفس السخافات. |
Ich dachte, wir sollten mit dem Unsinn aufhören. | Open Subtitles | رأيت أن الوقت قد حان لنكفّ عن تلك السخافات. |
Man will nur keinen Unsinn reden! | Open Subtitles | نحن نننسى هذا لكي نستطيع البقاء وسط تلك السخافات |
Wir haben Karten gespielt. Da fällt ein Haufen Müll an. | Open Subtitles | لقد كانت مجرّد لعبة ورق , لقد تفوهت بالكثير من السخافات |
Genau genommen können diese Dummheiten sogar hilfreich sein. | Open Subtitles | هذه السخافات في الحقيقة ربما تساعد |
Seymour, wir lassen uns doch nicht herab, um über so einen Quatsch zu berichten. | Open Subtitles | سيمور)،نحن لا نعلي من شأن) السخافات بتغطية أخبارها |
Gibst du all deinem Scheiß so dämliche Namen? | Open Subtitles | -هل لديك اسم لكل سخافتك؟ السخافات التي أحبها فقط |
Mach nicht nochmal so'n Scheiß. | Open Subtitles | لا تكرر هذه السخافات |
Weißt du was? Erzähl keinen Scheiß. | Open Subtitles | لا ترمي عليّ هذه السخافات |
Dieser ganze Scheiß. | Open Subtitles | وكل تلك السخافات. |
- Aber Sie waren sehr überzeugend. - Okay, Schluss mit dem Scheiß, Maria. Das Buch. | Open Subtitles | لكنك كنت مقنعاً حسناً، توقفي عن السخافات يا(ماريا)، وناوليني الكتاب - |
- Nur dem Scheiß, den ich liebe! | Open Subtitles | السخافات التي أحبها فقط |
Owen, Ich möchte das dieser Unsinn aus deinem Kopf verschwindet? | Open Subtitles | أوين , أريدك أن تزيل هذه السخافات من رأسك حسناً ؟ |
Meinen Unsinn will keiner verlegen. | Open Subtitles | أكتب تلك السخافات و لا أحد ينشرها |
Außer in Naturwissenschaften, der ganze Unsinn über Darwin. | Open Subtitles | عدا العلوم، وتلك السخافات بشأن نظرية "داروين". |
Keinen weiteren Unsinn mehr. | Open Subtitles | لا مزيد من السخافات حيال ذلك |
- Du redest Unsinn. - Ich sehe deine Königin. Die Frau deines Bruders. | Open Subtitles | تتكلم السخافات - ملكتك، زوجة أخوك - |
Ich werde einfach deine Mailbox mit jeder Menge Müll voll labern... | Open Subtitles | سأستمر في ملئ بريدك الصوتي بكل أنواع السخافات... |
Chicago UNConvention Patienten verlieren die Geduld Falls Sie diesen Müll satt haben und hören wollen, was wirklich los ist... | Open Subtitles | عندما تزهقين من السخافات التي تجري هنا |
Zuerst störte es ihn nicht, doch als ich die Dunkelkammer einrichtete, dachte er, ich vergeude meine Zeit mit Dummheiten. | Open Subtitles | -حسناً ، في البداية لم يعارض حتى أنشأتُ معملاً واعتقد أنني أضيع وقتي في السخافات |
Also keine Dummheiten, kapiert? | Open Subtitles | لذا لا تفكرو بعمل السخافات |
Seymour, wir lassen uns doch nicht herab, um über so einen Quatsch zu berichten. | Open Subtitles | (سيمور)، نحن لا نعلي من شأن السخافات بتغطية أخبارها |