"السخيفة" - Translation from Arabic to German

    • dumme
        
    • lächerlichen
        
    • blöde
        
    • albernen
        
    • blöden
        
    • dummen
        
    • dummes
        
    • alberne
        
    • verdammte
        
    • dämliche
        
    • Unsinn
        
    • dämlichen
        
    • Dummerchen
        
    • lahmen
        
    • verdammten
        
    Holliday, ich tat schon einige dumme Sachen. Open Subtitles هوليداى لقد فعلت الكثير من الامور السخيفة فى حياتى
    Das ist es, was wir untersuchen müssen, diese, wissen Sie, lächerlichen Sicherheitsdatenblätter, die nichts Wesentliches enthalten. TED إذن فهذا ما يفترض علينا البحث فيه، بيانات الأمان السخيفة تلك التي لا تُطلعنا على الكثير.
    Und diesmal meint sie's ernst und will dir diese blöde Decke abgewöhnen. Open Subtitles وهذه المرة هي جادة بخصوص جعلك تتخلص من تلك البطانية السخيفة
    Ich habe überhaupt keine Ahnung, wie man die albernen Lampen auskriegt. Open Subtitles لا املك اي فكرة عن كيفية إغلاق تلك الاضواء السخيفة.
    Ich hoffe nur, dass ich mich mit diesem blöden Witz nicht zum Affen gemacht hab. Open Subtitles أنا فقط آملُ ألا أكون قد أحرجتُ نفسي بتلك النكتة السخيفة التي قلتُها أتمازحني؟
    Das ist der einzige Weg, um sicherzugehen, dass Sie aufhören, diese dummen, dummen Spielchen zu spielen. Open Subtitles هذه هى الطريقة الوحيدة التى سأعرف بها أنك ستتوقف عن لعب هذه الألعاب السخيفة جداً.
    Und wenn er den Hund tätschelt und gerade seiner Frau verabschiedet, komme ich ins Spiel, ich schlinge die dumme Nutte in eine Krawatte ein, Open Subtitles وحين يداعب كلبه، ويقبل زوجته قبلة الوداع، حينها أتدخل، مُمسكاً برأس تلك العاهرة السخيفة
    Die Astronomen benannten Uranus 2620 um, damit der dumme Witz aufhört. Open Subtitles غيّر علماء الفلك اسم الكوكب عام 2620 لوضع حدّ لتلك النكتة السخيفة نهايئاً.
    Ach, du glaubst doch nicht etwa an diese dumme Geschichte, oder? Open Subtitles أنت لا تصدّقين هذه القصة القديمة السخيفة , أليس كذلك ؟
    Diese neuen, lächerlichen Anordnungen kamen nun auch zu uns. Befehle sind Befehle. Aber im Vertrauen gesagt, ich billige sie nicht. Open Subtitles وجاء لأنهم سيطبقون تلك الفكرة السخيفة و الأوامر أوامر
    Ich weiß nicht, unter welchem Stein du hervorgekrochen bist oder woher du diese lächerlichen Geschichten über mich hast, aber es scheint mir offensichtlich, dass du keinerlei Vorstellung davon hast, mit wem du es hier zu tun hast. Open Subtitles لا أعلم ماذا اقحمت في مؤخرتك او من أين جئت بهذه الافكار السخيفة عني لاكن يبدو من المحزن
    Wieso machst du dann dieses blöde Interview, wenn das alles keinen Sinn ergibt? Open Subtitles لماذا نجري هذه المقابلة السخيفة إن لم تكن الأمور منطقيّة بالنسبة إليك؟
    Komm, du blöde, besoffene alte Schlampe! Open Subtitles هيا . أيتها السخيفة أيتها العجوز المتصابية السكيرة
    Ich hasse deine kleinen, weißen Hände. Deine albernen, blöden, weißen Hände. Open Subtitles أكره يديك البيضاء الصغيرة أكره يديك السخيفة البيضاء الصغيرة
    Ihr wolltet uns Franzosen also überlisten, mit eurem albernen, kniefälligen Rumrennen und Angreifen. Open Subtitles هل تعتقد أنّكم أذكى مننا نحن الفرنسيين ؟ بأقدامكم السخيفة المنحنية
    Ich wusste es vom ersten Ton aus deiner blöden Pfeife. Open Subtitles أذكر المرة الأولى التي نفخت فيها تلك الصفارة السخيفة.
    Du schläfst einen normalen Schlaf mit friedlichen, dummen Träumen. Open Subtitles و فى المساء تنامين نوما عاديا مليئا بالسكينة و الاحلام السخيفة
    Du hast mich verletzt, du ungeschicktes, dummes Ding. Open Subtitles كلا، أنا لست بخير لقد جرحتني، أيتها البنت الغبية السخيفة
    Wir brauchen noch ein paar mehr alberne Dinge, außer "Die Wunderkammer". TED نحتاج إلى المزيد من الأومر السخيفة غير "دولاب الفضول الطبيعي"ـ
    Hüten Sie Ihre verdammte Zunge. Open Subtitles الا يعني هذا أنك تعمل في جريدة للأشاعات السخيفة
    Lass das dämliche Grinsen, Soldat! Wir sind nicht beim Zirkus! Open Subtitles لماذا هذه الابتسامة السخيفة يا أيها الجندي نحن في الجيش
    Symbolischer Unsinn über all die Probleme, die Sie mit jedem hatten. Open Subtitles بعض الإشارات السخيفة عن كل مشاكلك مع الناس
    Ich bin Ihre unwichtigen Probleme und dämlichen Zäune und Blumenbeete leid. Open Subtitles لقد مللت من مشاكلكم السخيفة و من سياجكم الغبي، ومن أزهاركِ التافهة
    -Ich bin verheiratet, Dummerchen. -Ich sage Daddy nichts. Open Subtitles ـ أنا متزوجة , أيتها السخيفة ـ لن اخبر ابي
    Du siehst aus wie einer dieser Deppen, der in einer lahmen Band ist und Motorrad ohne Helm fährt und der eine Kette am Geldbeutel hat und ein Nackentattoo und ein Drogenproblem. Open Subtitles تبدو مثل احد هؤلاء الاوغاد من احد تلك الفرق السخيفة الذي يركب دراجه نارية بدون خوذه و يملك سلسة مفاتيح طويلة ووشم على الرقبة مع مشكلة الادمان ليستمشكلةكبيرةفقط ..
    Seit 15 Jahren halte ich Ausschau nach diesen verdammten nächtlichen Erscheinungen. Open Subtitles لقد ظللت أبحث لخمسة عشر عاما عن هذه الاضواء السخيفة في السماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more