In so einer Absteige muss man immer die Kette anlegen. | Open Subtitles | دائما قوموا دائماً بوضع السلسة على الباب في مكان مثل هذا |
Ich bin wieder OK, Ashley! Mach die Kette ab und lass mich raus! | Open Subtitles | أنا بخير آشلي ، فك السلسة و أخرجني |
Wahrscheinlich haben die Autohersteller gedacht... zu viele Blödis wüssten nicht, was der Deckel soll, daher die Kette. | Open Subtitles | فى وقت ما مصنعى السيارات اجتمعوا وقالوا حسناً هنا اغبياء كثيرين لا يعرفون ماذا يفعلون بغطاء الوقود هذا سنضع السلسة الغريبة هذه لهم |
Ich machte diese Serie von Werken. | TED | و صنعت هذه السلسة من الأعمال. |
Zwölf Treffer plus der einzige Homerun dieser Serie und sie sagten, er versuche zu verlieren? | Open Subtitles | 12 ضربة في السلسة العالمية علي ملعبهم فقط... و قالو أنه حاول أن يخسر؟ ... |
Ein weiteres Glied in der Kette. | Open Subtitles | حلقة أخرى في السلسة |
Ein weiteres Glied in der Kette. | Open Subtitles | حلقة أخرى في السلسة |
Wogen Sie die Kette? | Open Subtitles | انك لم تزن السلسة,صحيح؟ |
Wogen Sie die Kette? | Open Subtitles | انك لم تزن السلسة,صحيح؟ |
Mach die Kette ab und lass mich raus. | Open Subtitles | فك السلسة و أخرجني |
Die Serie, die zu meinem Tod führt. | Open Subtitles | السلسة التي ستقود إلى مقتلي أين؟ |
Ähnlich wie bei den vermissten Zeugen in der jüngsten Serie von RICO Fällen. | Open Subtitles | مشابه إلى الشهود المختفيون في السلسة الأخيرة لقواضي (ريكو) |
- Serie 4 Deatomisator. | Open Subtitles | - .السلسة |